Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ti chiedo scusa
i am really sorry
Последнее обновление: 2021-04-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
io ti chiedo scusa
i know what you want
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ti chiedo scusa per averti preso del tempo
i apologize for having takenregenrgoingoir
Последнее обновление: 2013-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e il suolo ? chiedo ancora.
"and the soil?", i ask.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
signor presidente, chiedo scusa, perchè deve essersi trattato di un malinteso.
mr president, my apologies, there must have been a misunderstanding.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ci sono rarità particolari ? chiedo ancora.
are there any particular rarities? i ask.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questo è il mio intento e per questo chiedo ancora una volta scusa alla presidenza.
that is my only intention here, and i therefore apologize to the president once again.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
ma perché, io ti chiedo?
but why, i’m asking you?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vi chiedo ancora una volta di fornire questa prova.
again i ask for this proof to be offered.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
in ogni caso, chiedo scusa perché la colpa è mia personale.
in any event, i have to apologize, since it is my own fault.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
signor presidente, chiedo ancora una volta l' aggiornamento della votazione.
mr president, i once more request a postponement of the final vote.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
mi chiedo ancora se tale collaborazione possa essere" tagliata su misura".
so can we not have cooperation which is made to measure?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ma un drenaggio così spinto, chiedo ancora, non rischia d’impoverire il terreno ?
but, such a strong drainage, i ask, does not risk to impoverish the soil?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e il vaccino contro la chlamydia ?, chiedo ancora, circola voce che ci state provando.
"and the vaccine against chlamydia ?", i ask again, "there are rumours that you are trying to do something."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"cosa?!" chiede ancora shaina.
"what?!" chiede ancora shaina.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ecco, allora, la riflessione per la quale chiedo ancora cortesemente l’amabilità della vostra attenzione.
here is, then, the reflections for which i ask again politely the kindness of your attention.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
così, ti chiedo ancora per coloro che non hanno ancora risposto o persone che vogliono approfondire loro pensieri precedenti, cosa ne pensi della piazza nonnina?
so, i’ll ask again for those who haven’t answered yet or people who want to elaborate on their previous thoughts, what do you think of the granny square?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(il presidente chiede ancora una volta silenzio)
(the president once more requested silence)
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
allora perché ti chiedi
so why do you ask yourself
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in tale contesto l'ue chiede ancora una volta alle autorità bielorusse,
in this context, the eu calls once more on the belarusian authorities,
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: