Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
per gli animali è assolutamente indifferente tirare le cuoia in una trappola piuttosto che in un' altra.
to the animals which die a wretched death it is completely irrelevant which type of trap is used.
caro amico che senti gesù tirare le corde del tuo cuore, vorrei incoraggiarti a rispondergli velocemente.
dear friend who feels jesus pulling on your heartstrings, i would encourage you to answer him quickly.
e' la prima opportunità per tirare le somme dell'esperienza "disegnare il marmo"
it's the first chance to consider the experience of “disgenare il marmo”
a questo punto siamo in condizione di tirare le conclusioni dell'analisi che abbiamo sviluppato sui sistemi monetari.
we are now in a position to draw the final conclusions of the analysis we have developed on the money systems.
si tratta di una formalità, perciò intendiamo tirare le somme e concludere il tutto entro il 1° maggio 2004.
first of all, we want to find a common understanding with russia on the approach to creating the common spaces, stressing the strategic nature of relations between europe and russia.
il 12 dicembre, a gargnano e a limone, c'è la tradizione di "tirare le latte".
on 12th december, the eve of santa lucia, the children of gargnano and limone take part in the traditional “pulling of the tin cans”.