Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(la tresca)
(la tresca)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- sarebbe una tresca.
- yes. i did.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sta frodando il marito della donna con la quale ha una tresca!
he is defrauding the husband of the woman he is involved with!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
20. che il tuo dentista venga a sapere mentre ti sta trapanando che tu hai una tresca con sua moglie.
20. could your dentist notice that you have a flirt with his wife while he's drilling your teeth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
invano il celebre antifascista carlo tresca aveva sostenuto che "ezio pinza non si era mai mostrato, direttamente o indirettamente, un agente del fascismo o di mussolini".
but the prominent anti-fascist carlo tresca was firm in his statement that " ezio pinza never has shown himself to be, directly or indirectly, an agent of fascism or of mussolini."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
non fatevi coinvolgere in questa tresca con gli stati uniti, perché il progetto di legge statunitense sull' agricoltura di sicuro è andato contro i principi da noi promossi nell' unione europea.
do not go into bed with the usa, because the usa 's farm bill certainly went against the principles that we in the european union want.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
23:18 poiché aveva messo in pubblico le sue tresche e scoperto la sua nudità, anch'io mi allontanai da lei come mi ero allontanato dalla sorella.
23:18 so she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: