Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tutti gli ordini
all orders
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
eliminare tutti gli ordini selezionati?
are you sure you want to delete all the selected orders?
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
tutti gli ordini si eseguono online.
all the orders have to be placed online.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
monitoraggio di tutti gli ordini di invio
monitor all shipping orders
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sconto del 10% per tutti gli ordini prossimo
10% discount for all next orders
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tutti gli ordini vengono spediti entro 24 ore.
all orders ship within 24 hours.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
inviamo tutti gli ordini in visione senza impegno.
all orders are sent for trial without purchase commitment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
stabilizza tutti gli ordini pianificati nell'esplosione corrente
firm all planned orders in current explosion
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
gli ordini si intendono acquisiti salvo approvazione della casa.
orders are deemed to be acquired subject to the approval of the company.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
monitoraggio di tutti gli ordini di invio in tempo reale
monitoring of all faxes in real time
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per favore, includa i seguenti dati in tutti gli ordini:
when making an order, please provide the following information:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gratis per tutti gli ordini di importo superiore a €126.90
free for all orders with sum more than $150.00
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
[tutti gli ordini saranno accompagnati dalla ricevuta di pagamento]
[all the orders will be accompained by the deposit receipt]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ordini acquisiti per 120 milioni di euro (-51,1%)
new orders at eur 120 million (-51.1%)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
[tutti gli ordini saranno accompagnati automaticamente dalla ricevuta di pagamento]
[all the orders will be automatically accompanied by the deposit receipt]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gli ordini acquisiti dalla capogruppo fincantieri sono stati il 59% del totale.
the acquired orders from the fincantieri group leader have been 59% of the total.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
importante: tutti gli ordini inviati saranno analizzate dal nostro reparto specializzato.
important: all sent orders will be analized by our specialised department.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ricevere tutti gli ordini d'acquisto dai vostri clienti o dai vostri rappresentanti.
receive all purchase orders from customers, sales reps or others.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fino al novembre 2000, la gsk ha soddisfatto integralmente gli ordini acquisiti presso le ricorrenti.
until november 2000, gsk met in full all orders from the complainants.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tutti gli ordini vengono spediti tramite priorty(dhl, fedex, tnt) spedizione.
all orders are shipped through priority (dhl, fedex, tnt) shipping.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: