Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
data ultima risposta:
date last responded to:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
ultima risposta dal server
last server response
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
ultima risposta il 9 mesi fa
9
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
infine, un'ultima risposta su due punti.
a last response, finally, to two other points.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
dopo la mia ultima risposta ho raggiunto alcuni traguardi.
since my last response i have achieved a few milestones.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2) ultima risposta tumorale come valutata dallo sperimentatore.
2) last tumour response as assessed by the investigator.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
un’ ultima risposta sui due temi relativi al razzismo e alla non discriminazione.
a final response on the two subjects of racism and non-discrimination.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
tempo di risposta (ultima ora)
response time (last hour)
Последнее обновление: 2006-11-02
Частота использования: 8
Качество:
l' ultima risposta della signora commissario bjerregaard è durata 3 minuti e 56 secondi.
the last answer that commissioner bjerregaard gave took 3 minutes, 56 seconds.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
tempo di risposta (ms, ultima ora)
response time (ms, last hour)
Последнее обновление: 2006-11-02
Частота использования: 4
Качество:
tempo di risposta deserializzazione (ultima ora)
deserialization response time (last hour)
Последнее обновление: 2006-10-25
Частота использования: 2
Качество:
i servizi della commissione hanno attualmente allo studio l' ultima risposta ricevuta dalle autorità elleniche.
the commission 's services are currently studying the latest reply from those authorities.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
nella sua ultima risposta, il commissario ha dichiarato che è stata ormai esclusa la possibilità di impieghi nocivi.
in his last answer, the commissioner said that the possibility of harmful use has now been excluded.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
vorrei congratularmi con il presidente in carica del consiglio per l'ultima risposta su cui mi trovo d'accordo.
i wish to congratulate the president-in-office on his last answer.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
vorrei riallacciarmi all' ultima risposta del commissario e sono lieto di sentir parlare di valutazioni d' impatto complete.
i would like to pick up on the commissioner 's last reply and i am delighted that he is talking about thorough impact assessment.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
alla luce di questa sua ultima risposta, il commissario sarebbe disposto a chiudere il negozio duty free a disposizione del personale della commissione come lui?
in view of his last answer, would the commissioner close down the duty-free shop in the commission for commission staff such as himself?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
se il topic è stato iniziato o l'ultima risposta è stata data da un utente registrato, i loro nomi portano ai loro rispettivi profili.
where the topic has been started or last replied to by a registered member, their names link to their respective profiles.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
contro la tendenza di pensare politico contemporaneo, l'ultima risposta deve dovere considerare la conoscenza commercio-relativa come la proprietà comune di umanità.
against the trend of contemporary political thinking, the ultimate answer must be to regard business-related knowledge as the common property of humanity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
avrei un quesito complementare, che si ricollega in parte alle parole del commissario nella sua ultima risposta: il ruolo delle parti sociali, anche per impedire il dumping sociale.
i have a follow-up question which can partly be linked to what the commissioner said just now in his answer and which concerns the role of the social partners in the labour market in, among other things, preventing social dumping.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ritengo di aver già ampiamente risposto alla domanda, ma poiché che c'è un' altra domanda sull' argomento terrò i miei commenti per l' ultima risposta.
i think i have broadly answered your question but, as there is one more question on this issue, i will keep my comments for the last question.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: