Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
un' occasione perduta.
as it is, strauss’s opera is a play within a play.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perlomeno in un' occasione...
he has on at least one occasion...
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
un occasione da non perdere…
…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e' stata un' occasione storica.
it was a historic occasion.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
un occasione da non dimenticare mai.
a never to be forgotten occasion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sarebbe per noi un' occasione mancata.
this would be a missed opportunity for us.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
non è avvenuto: un' occasione sprecata.
the fact that this did not happen is a missed opportunity.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
questa è un’ occasione per fare bene.
why should politicians obstruct this?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
articoli necessari per un occasione speciale?
items needed for a special occasion?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in caso contrario, perderemo un' occasione unica.
if it does not, we shall have squandered a unique opportunity.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
un occasione per socializzare e stare uniti.
an opportunity to socialize and stay together.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un occasione perduta. ricominciamo dal 26 febbraio.
an occasion lost. let’s start afresh from 26 february. statement in view of the elections in italy on 24 and 25 february 2013 - cardinal van thuân international observatory
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questa è per noi un´occasione di crescita.
this is our chance for growth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo dunque ormai perso un' occasione favorevole.
so the beginnings of an opportunity have certainly just passed us by.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
insomma, un`occasione da non lasciarci scappare!
in short, an opportunity to jump at!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non bisogna lasciarsi sfuggire nemmeno un’ occasione.
not a single opportunity should be missed.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
e' un' occasione storica che non possiamo lasciarci sfuggire.
this is an historic opportunity which we must not let slip through our fingers.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
acquista via telefono, un occasione anche per conoscerci!
buy by phone, also a chance to get to know!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quest anniversario è un occasione per realizzare tale volontà.
this anniversary year is an occasion to build up that will.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un occasione per riflettere: per alcuni una nuova professione
a new career: well worth considering for some
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: