Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
2013 in corso d'opera
2013 – currently underway
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 7
Качество:
2013 - in corso d'opera
2013 – currently under way
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
serie in corso d'opera
series in progress
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
scale eseguite in corso d opera ed
stairs made during the work and
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in corso d’opera sono stati eseguiti vari saggi.
in the course of work several probes were carried out.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
collaudi funzionali finali e in corso d'opera
final and ongoing testing
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
costruzione in corso d’opera nonostante i requisiti complessi
construction work on track despite complex requirements
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l’installazione della tecnica ferroviaria è in corso d’opera
installation of the railway systems is on schedule
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se ci sono lavori già in corso d’opera, si dovrebbero continuare.
continuing the work already in progress should continue.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel marzo del 1445 il nuovo palazzo era già in corso d'opera.
in march 1445 the new mansion was already under construction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
andiamo quindi a recuperare un vantaggio che avevamo perso in corso d’opera.
we are therefore restoring something that we had lost along the way.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
per questo in corso d'opera ci sono stati vivaci scambi di opinione.
that is why, of course, there have also been strong exchanges of opinion along the way.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
(iii) non siano state richieste modifiche sostanziali in corso d’opera dal cliente.
(iii) no requests for substantial modifications have been made by the customer, while work is in progress on the product.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non tutto sarà realizzabile, e in corso d'opera potranno anche presentarsi nuove opportunità.
not everything will be possible and new opportunities may also arise through the procedure.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
pianificazione di edifici mediante strumenti dinamici in grado di convalidare i requisiti in corso d'opera
plan buildings using dynamic tools that validate requirements as you work
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
caricamento di opera dragonfly in corso...
opera dragonfly is loading...
Последнее обновление: 2017-03-10
Частота использования: 2
Качество:
– valutazione della classe energetica in corso d’opera edindicazioni tecniche per conseguire la «classe obiettivo»
- evaluation of energy class during construction and technical guidance to achieve the "target class"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
varianti in forma piccolakcharselect unicode block name
small form variants
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
dove possibile siamo in grado di eseguire scale in c.a. in corso d’opera seguendo anche le più disparate personalizzazioni.
if possible, we are able to realize stairs in c.a. during the working process, following the most varied personalization.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
certo, il consiglio si è mosso in maniera scomposta, ha cambiato opinione in corso d'opera, è assente.
the council has behaved in an unseemly manner, changing tack in mid-course, and is nowhere to be seen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество: