Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vorrei avere un chiarimento.
i ask for your clarification.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
tuttavia, vorrei un chiarimento.
i should, however, like a clarification.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
vorrei un chiarimento su questo.
i would like some clarification here.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
signor presidente, vorrei un chiarimento.
mr president, just on a point of clarification.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
un chiarimento:
un chiarimento:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e un chiarimento:
and a clarification:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la solita chiamata che vorrei da te
just to figure out that no one would call
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un chiarimento è essenziale.
clarification is essential.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
può darci un chiarimento?
perhaps you could explain.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
un chiarimento delle definizioni
clarifying the definitions
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sarebbe necessario un chiarimento.
clarification is needed.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
senza dubbio urge un chiarimento.
clarification is undoubtedly necessary.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
questo profilo meriterebbe un chiarimento.
this would merit clarification.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
signor presidente, gradirei un chiarimento.
mr president, i should like to ask for clarification.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
questo secondo obbligo impone un chiarimento.
this second obligation requires clarification.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vorrei da lei una conferma della mia affermazione.
i would be grateful if you would confirm this point.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
vorrei, da parte mia, sottolineare due responsabilità.
for my part, i wish to underline two responsibilities.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
– signor presidente, desidero avere un chiarimento.
mr president, i wish to ask for clarification.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
da te d'un modo, e l'altro, più rimosso,
alike from thee, the other more remote
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
20 sì, fratello, io vorrei da te un qualche utile nel signore; deh, ricrea il mio cuore in cristo.
20 yea, brother, let me have joy of thee in the lord: refresh my bowels in the lord.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: