Вы искали: cominciando a darci del tu per esempio (Итальянский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Arabic

Информация

Italian

cominciando a darci del tu per esempio

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Арабский

Информация

Итальянский

tu, per esempio

Арабский

أنت على سبيل المثال

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

tu, per esempio.

Арабский

. على سبيل المثال، أنت.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tu, per esempio?

Арабский

ماذا عنك؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non potremmo darci del tu?

Арабский

ألا تعتقدين بأننا يمكننا أن نرتبط بعضنا ببعض ، " أجدا " و " إسحاق "؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

- sicuro. - tu, per esempio.

Арабский

صحيح - أنت، على سبيل المثال -

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

perché continuiamo a darci del lei?

Арабский

لماذا تاخذين الامور بشكل رسمي ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tu, per esempio, sei un homo sapiens.

Арабский

أنت، على سبيل المثال، إنسان حديث

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tu, per esempio, sei più giovane, no?

Арабский

أنت أصغر مني

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tu per esempio non sei piu' femminista come una volta.

Арабский

لم نعد نهجئ كلمة "امرأة" بحرف "الواي" بعد الآن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

in fondo lei helen... possiamo darci del "tu"?

Арабский

أعنى ، بعد كل شئ يا آنسة " سينكلير" "هيلين " ، هل يمكننى أن أدعوك " هيلين " ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

mi sarei sentito orribilmente se fossi stato... tu per esempio.

Арабский

... لكنت سأشعر بالأسى لو كان البديل أنت على سبيل المثال

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tu, per esempio, hai un'indecente quantità di libero arbitrio.

Арабский

أنت على سبيل المثال ستحصل على قدر غير لائق من الحرية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tu, per esempio, che hai dato per lo stato monacale? 20 anime?

Арабский

انت, كم انت ارض بعتها لتصبح راهب؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

vista l'intimita' di questo momento, sento che dovremmo... darci del tu.

Арабский

أوّد إضفاء الحميمية لهذه الحظة، يجب ألا نستخدم الألقاب.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- tu, per esempio, stai percorrendo un cupo e poetico arco di discesa, vicino ad acquistare slancio.

Арабский

أنت تبدو مثل ذلك المنحنى النسبى

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non sono certo stato il marito piu' bravo del mondo, ma in punto di morte ti accorgi delle cose importanti, tu per esempio, va bene?

Арабский

لـم أكـن أفضـل زوج فـي العالـم لكن تـجـربـة الاقتـراب من المـوت ... تجعلـك تـدرك الأشيـاء التـي لهـا أهميـة بالنسبـة لـك مثلـك , حسنـاً ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

vuol dire che c'e' la possibilita' di farla tornare presto al lavoro, dottoressa turner. ehi, jason, vorrei che mi chiamasse violet, perche' sto per abbracciarla e per farlo direi che dobbiamo darci del tu. grazie.

Арабский

يجب ان تكون هناك ميانه بيننا شكراً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,862,771 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK