Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
acclamazioni?
Уважение?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
applausi e acclamazioni
... е нямал възможност да дойде днес.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
acclamazioni e applausi.
Стилсън! Стилсън! Стилсън!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
(acclamazioni del pubblico)
Върнете ми го! О Джей!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
oh, ho sentito le acclamazioni.
Чух виковете.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
(acclamazioni della folla) ehi tu!
Хей, ти!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
di solito viene accolto con acclamazioni.
Обикновено веднага ме разбират.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dagli auguri, dal trionfo, dalle acclamazioni della folla.
По силата на предзнаменованията, триумфа, одобрението на народа...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wellington diceva di non dare importanza alle acclamazioni prima di una battaglia.
Ще имаш шанс да се оправиш.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
perleisarebbe un colpo meraviglioso! (colpi alla porta. acclamazioni)
Вярвате ли в почитателите си?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nei prossimi giorni le vostre acclamazioni saranno come un balsamo per un cuore ferito.
Радостните ви възгласи са като мехлем за раненото сърце.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
magari erano state le acclamazioni che avevano accolto il suo arrivo, magari era la sicurezza che mostrava.
Може би беше заради радостта, която съпътстваше излизането му на сцената. Може би беше заради увереността, която той излъчваше.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
risalirono tutti dietro a lui, suonando i flauti e mostrando una grandissima gioia e i luoghi rimbombavano delle loro acclamazioni
И всичките люде отидоха нагоре подир него; и людете свиреха с кавали и веселяха се с голямо веселие, така че земята се цепеше от виковете им.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fra grandi acclamazioni e una tempesta di stelle filanti new york festeggia eudora fletcher e leonard zelig, il camaleonte umano.
Ню Йорк приветства завръщането на Айдора Флетчер и Леонард Зелиг, човекът-хамелеон.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"mi piacciono gli applausi e le acclamazioni, "ma avevo proprio bisogno di questi acutissimi rumori irritanti.
Наслаждавах се на аплодисменти и възгласи, но това от което имах нужда е пищящото ти подсвирване.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i miei gladiatori accendono la passione della folla. presta nome alla mia causa, e sentirai le loro assordanti grida trasformarsi in acclamazioni per claudio glabro, e la sua desiderata posizione... di pretore.
Гладиаторите ми подпалват страстта на тълпата, назови име за каузата и ще чудиш оглушителните им викове да се превръщат в заповеди на Клавдий Глабер, и желаното му място на Претор.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
all'improvviso, era come se il fragore della folla, l'eco del fischio finale, le acclamazioni dei miei compagni di squadra fossero tutte distanti mille miglia.
Внезапно се чу викът на публиката, ехото от последният съдийски сигнал, радостните викове на съотборниците ми. Всичко се чуваше на хиляди километри.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
l'intervallo e' quasi finito. che ne dite di tornare la' fuori e di trasformare un po' di quelle derisioni in acclamazioni?
Защо не се върнете и вместо да се подигравате, ги аплодирайте?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: