Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
effettuano nel proprio paese.
általános csökkenését.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gli stati membri effettuano:
a tagállamok a következőket hajtják végre:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a) che effettuano frequenti spedizioni;
a) gyakran küldenek és fogadnak árut;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
nome delle navi che effettuano il trasbordo
az átrakodó halászhajók neve,
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 2
Качество:
- nome delle navi che effettuano il trasbordo
- jälleenlaivausta suorittavien kalastusalusten nimet,
Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:
le misure si effettuano nelle seguenti condizioni:
a méréseket az alábbi körülmények között végzik:
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
se effettuano pagamenti a soggetti non aventi diritto.
ha a jogosulttól eltérő fél számára teljesít kifizetést.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
- che effettuano un significativo numero di voli intracomunitari;
- jelentős számú járatot üzemeltet a közösségen belül,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
5. gli stati membri che effettuano un'ispezione:
(5) az ellenőrzést végző tagállamok:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a ) per gli autoveicoli commerciali che effettuano trasporti internazionali
a) a nemzetközi fuvarozással foglalkozó haszongépjárművek
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
da persone autorizzate che effettuano il controllo d’accesso.
arra jogosult belépés-ellenőrző személyek révén.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
mentre effettuano viaggi tra porti o impianti di tale stato.
amíg azokat a kérdéses állam kikötői vagy létesítményei közötti hajóutakon használják.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
formazione professionale specifica per persone che effettuano i controlli di sicurezza
a védelmi ellenőrzéseket végrehajtó személyek munkakör-specifikus képzése
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
delle unità da diporto che non effettuano alcun traffico commerciale;
kereskedelmi célra nem használt, kedvtelési célú hajók;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
nel settore zootecnico, si effettuano in base ad un numero fisso di capi.
az állatállományt érintő kifizetések rögzített állománynagyságra vonatkoznak.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
eseguite per la parte fondamentale da pmi che effettuano attività di r&s.
központi elemüket k + f tevékenységet végző kkv-k hajtják végre.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aerei che effettuano voli non commerciali a scopo di modifica, riparazione o manutenzioni.
olyan repülőgépek, amelyek nem üzleti célú repülése átalakítás, javítás vagy karbantartás célját szolgálja.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
per gli audit interni o esterni che le autorità competenti effettuano o fanno effettuare;
illetékes hatóságok belső vagy külső auditja;
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
diverse banche centrali nazionali effettuano il cambio anche di serie precedenti a quelle indicate.
nem egy nemzeti központi bank az itt szereplő bankjegysorozatoknál régebbi bankjegyeket is becserél.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
le autorità competenti effettuano tali valutazioni tenendo conto del ruolo svolto dagli enti sui mercati finanziari.
e felülvizsgálatok során az illetékes hatóságok figyelembe veszik az intézmények pénzügyi piacokon betöltött szerepét.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество: