Вы искали: autocensura (Итальянский - Голландский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Голландский

Информация

Итальянский

autocensura

Голландский

censuur

Последнее обновление: 2012-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

credo che il rischio di autocensura sia molto basso.

Голландский

ik acht het risico van zelfcensuur zeer klein.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

le persone pensano che house non abbia un'autocensura interiore.

Голландский

de mensen denken... house heeft geen inwendige sensor.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

votazione odierna si propaghi come voce della coscienza e non di opportunismo e autocensura.

Голландский

daarom vragen wij aan de commissie om nauwlettend de zaak in de gaten te houden en ook de enorme gevolgen voor het milieu van deze dam te blijven onderzoeken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

con la sua risoluzione odierna, il parlamento euro peo svolge una vera e propria autocensura.

Голландский

het europees parlement heeft in de begroting van 1997 een post ingelast voor samenwerkingsacties met de chinese volksrepubliek.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

sono fonte di preoccupazione anche una magistratura talvolta passiva e il sospetto dell' autocensura.

Голландский

een soms inerte rechterlijke macht en verdenkingen van zelfcensuur geven aanleiding tot ongerustheid.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

questa autocensura, questa mancanza di coraggio forse, lascia­no il mio gruppo piuttosto insoddisfatto.

Голландский

maar wat had ik dan in mijn verslag over de legitimiteit van de europese instellingen beweerd?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

sono fonte di preoccupa zione anche una magistratura talvolta passiva e il sospetto dell'autocensura.

Голландский

door steun aan de ont werpresolutie kunnen wij daar nu aan bijdragen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

la commissione si autocensura sempre dinanzi a un consiglio paralizzato che ha solo buone intenzioni che non si traducono mai in fatti.

Голландский

zij legt zichzelf voortdurend censuur op, omdat zij geconfronteerd wordt met een raad die aan handen en voeten gebonden is en altijd maar met goede voornemens komt zonder ooit spijkers met koppen te slaan.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

io mi domando perché tanta modestia, e mi chiedo ancora una volta se pure qui non vi sia una forma di autocensura.

Голландский

we hebben reeds gelijke beloning voor de geschoolde arbeidsters in de chemische industrie, de plasticindustrie, de houtnijverheid en andere industrieën.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

inoltre, il caso pasko trasmette agli altri giornalisti e ai media in generale un preoccupante messaggio di autocensura il cui impatto non può essere sottovalutato.

Голландский

voorts heeft de zaak-pasko het buitengewoon zorgwekkende gevolg dat andere journalisten en de media in het algemeen zich genoodzaakt zien tot zelfcensuur. het effect daarvan mogen we niet onderschatten.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

inoltre, deplora il tentativo del governo centrale di incoraggiare l'autocensura e sottolinea la necessità di una vigilanza continua in questo campo.

Голландский

het ep roept de lidstaten die het verdrag nog niet ondertekend/geratificeerd hebben op dit met bekwame spoed te doen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

durante le campagne per le elezioni della duma nel dicembre del 2003 e per le elezioni presidenziali nel marzo del 2004, i media hanno continuato ad operare prevalentemente in un clima di autocensura.

Голландский

tijdens de campagnes voor de verkiezingen van de doema in december 2003 en de presidentsverkiezingen in maart 2004, bleven de media overwegend in een klimaat van zelfcensuur werken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

di fronte a tale problematica, la commissione eu ropea ha troppo il senso del proprio dovere per cedere alla tentazione di fuggire in avanti o di chiudersi nell'autocensura.

Голландский

crisis in de economie, crisis in de samenleving, futloosheid in de democratie. dit levert veel slachtoffers op, in de eerste plaats de werklozen en de armen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

al clima di autocensura in cui operano molti giornalisti russi ha contribuito l'incapacità del governo di individuare gli assassini dei 15 giornalisti, uccisi presumibilmente per il lavoro che esercitano, dal 2000.

Голландский

het klimaat van zelfcensuur dat bij vele russische journalisten heerst, is nog versterkt doordat de regering er niet in geslaagd is de moordenaars te vinden van de 15 journalisten die sinds 2000 vermoedelijk vanwege hun werk zijn vermoord.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

per quanto riguarda la libertà dei mezzi di comunicazione, l'ue si compiace del fatto che, malgrado la prova di autocensura da parte dei giornalisti, esistono in russia organi di stampa relativamente diversi.

Голландский

wat de vrijheid van de media betreft, verheugt het de eu dat er, ondanks een duidelijke zelfcensuur van de journalisten, een relatief pluriforme pers in rusland is.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

di fronte a una simile problematica, la commissione delle comunità europee, lo dico subito, ha troppo il senso del proprio dovere per cedere alla tentazione di una fuga in avanti o per chiudersi nell'autocensura.

Голландский

men heeft het ge voel dat de opbouw van europa tot op heden met zijn wel en wee plaatsvond te midden van de on verschilligheid van de burgers en vaak ook van hun verkozen nationale afgevaardigden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

per concludere, deploro che l'autocensura praticata su questa relazione — ma così si voleva e di sicuro non sarebbe stato possibile fare diversamente — abbia indotto il relatore a limitare il suo lavoro ad aspetti squisitamente tecnici e spesso benvisti, senza trattare le vere questioni di fondo, di natura politica, che incidono sulle nostre economie e che un bel giorno saremo costretti ad affrontare al cospetto dei nostri popoli.

Голландский

tenslotte betreur ik het dat de zelfkritiek die aan dit verslag ten grondslag ligt — maar dat was ook wat men wilde, hij kon ongetwijfeld niets anders doen — de rapporteur ertoe gebracht heeft zijn werk te beperken tot zuiver technische onderwerpen. hij ziet ze vaak heel goed, maar snijdt niet de echte basisvragen van politieke aard aan, die zich aan onze economie opdringen en die toch vroeg of laat ten overstaan van onze volkeren bij de hoorns moeten worden gevat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,647,775 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK