Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
abbiamo formalizzato l'avvertimento.
de verwittiging is nu officieel.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il dialogo deve essere formalizzato.
de dialoog moet op een formele leest worden geschoeid.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
sara' tutto scritto e formalizzato domani.
alles zal morgen in orde gemaakt worden, en dan is het officieel.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il divorzio si e' formalizzato questa mattina.
- de scheiding is erdoor.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non vi è un sistema formalizzato di accordi contrattuali.
er bestaat geen systeem voor contractuele overeenkomsten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
metalinguaggio: linguaggio formalizzato che serve a descrivere una
parataai: natuurlijk communicatiemiddel buiten de taal om, dat afzonderlijk wordt gehanteerd, of (wat vaker voorkomt) in combinatie met het woord (mimiek, gebaren, fluiten, klappen = nietuitgesproken ondersteuning van woorden).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
da allora, tacis ha formalizzato la partecipazione della csi.
sindsdien heeft tacis de deelneming van het gos geformaliseerd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e' pazzesco che abbiano anche solo formalizzato le accuse.
het is gek dat ze hem zelfs aanklagen.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non hanno formalizzato le accuse, si e' risolto tutto.
ik ben niet aangeklaagd. het is geregeld.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il dialogo con il governo è generalmente formalizzato e soddisfacente [44].
de dialoog met de regering is gewoonlijk officieel geregeld en bevredigend [44].
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
c'e' qualche motivo per cui non ha formalizzato nessuna accusa?
waarom maakt u daar geen werk van?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
da allora, tacis ha formalizzato la partecipazione cis ad europartenariat ed addestra consulenti nazionali.
sindsdien heeft tacis de deelneming van de nos aan europartenariat geformaliseerd en leidt het nationale adviseurs op.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ciò è formalizzato anche dalla presenza di autorità subnazionali italiane nel comitato delle regioni.
een concreet gevolg daarvan is o.a. de deelname van italiaanse subnationale overheden aan de werkzaamheden van het comité van de regio's.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in primo luogo, si è formalizzato lo status dell'acnur nella regione interessata.
in de eerste plaats is er de erkenning van de status van het unhcr in het betrokken gebied.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
- no, no... perche' una volta che lo rendi formale, e' formalizzato.
als je het definieert, ligt het vast.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il concetto di cooperazione economica è stato formalizzato dal regolamento ala (cfr. paragrafo 3).
het concept van economische samenwerking is geformaliseerd in de ala-verordening (zie paragraaf 3).
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
l’accordo relativo alle modifiche apportate al protocollo vigente è stato formalizzato attraverso uno scambio di lettere.
de overeenkomst inzake de wijziging van het protocol heeft officieel haar beslag gekregen in een briefwisseling.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
tuttavia, detta rete, che è stata sviluppata in parallelo, è chiaramente distinta dal sistema formalizzato di formazione professionale...
deze gegevensbanken bevatten slechts zelden kwaliteitsoordelen, gezien de definitorische en juridische problemen die dat met zich brengt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'impegno a collaborare ed a perseguire un'obiettivo comune può essere formalizzato in un accordo fra autorità competenti.
de verantwoordelijke overheden kunnen hun engagement om samen te werken in de nastreving van een gemeenschappelijke doelstelling vastleggen in een onder linge overeenkomst.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'accordo raggiunto ad ashford castle è stato « formalizzato » dal consiglio « affari esteri » del 29 e 30 ottobre.
tot de op richting van deze twee groepen werd besloten op de informele vergadering van villers-le-temple op 6 en 7 oktober ll.c1).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: