Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le merci diventate inutilizzabili o merci non utilizzabili industrialmente;
onbruikbaar geworden of industrieel niet-bruikbare goederen;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
le sequestriamo con enormi importazioni di foraggio, per produrre alimentari industrialmente.
veel leden van dit parlement zijn zich terdege bewust van de schade die ons milieu wordt toegebracht door intensieve produktie en de pro blemen in verband met afvalwater...
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non sono vini prodotti industrialmente, ma espressione dell'arte di saper vivere.
men heeft namelijk één van de belangrijkste rechten over het hoofd gezien, namelijk het recht op terugkeer naar het vaderland, het recht op de nationale identiteit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il 75% dei prodotti alimentari oggi consumati in seno alla comunità, è prodotto industrialmente.
het ver heugt ons zeer dat er een positieve lijst is opgesteld.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
solo così si potrà dare adeguata risposta a chi del lavoro vive, come pure ai problemi di quelle regioni industrialmente arretrate.
alleen dan zal men het juiste antwoord kunnen geven aan hen die van de arbeid leven, alsook op de problemen van de industrieel achtergebleven gebieden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
attività di ricerca relative alla gestione di altri flussi di rifiuti radioattivi per i quali non esistono attualmente processi industrialmente maturi.
op dit moment wordt nog geen onderzoek verricht naar het beheer van andere radioactieve afvalstromen waarvoor er nog geen volwaardige industriële verwerkingsprocessen voorhanden zijn.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
come se fosse accertato che fratta e verdura sono al riparo delle malattie, o che gli alimenti preparati industrialmente ci contaminano necessariamente.
alsof het als een paal boven water staat dat fruit en peulvruchten een garantie tegen ziekte bieden, of dat industrieel vervaardigde voedingsmiddelen per se besmettend zijn!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
contemplare nella legislazione comunitaria tutti i prodotti medicinali veterinari, preparati industrialmente, nella prospettiva del completamento del mercato interno.
alle industrieel bereide geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik moeten met het oog op de voltooiing van de interne markt onder de communautaire wetgeving vallen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
contemplare nella legislazione comunitaria tutti i prodotti medicinali destinati all'uomo e preparati industrialmente, nella prospettiva del completamento del mercato interno.
alle industrieel bereide geneesmiddelen voor de mens moeten met het oog op de voltooiing van de interne markt onder de communautaire wetgeving vallen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
0 europartenariato, che mira a stimolare la cooperazione tra piccole e medie imprese del le regioni meno sviluppate o industrialmente in declino e imprese di altre regioni della comunità;
0 europartnerschap, dat beoogt de samenwerking tussen kmo's in regio's met een ontwikkelingsachterstand of in kwijnende industriegebieden en ondernemingen uit andere regio's van de gemeenschap aan de moedigen;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in effetti è importante che in un settore nel quale l'europa ha saputo mantenere e creare una superiorità tecnologica, sia anche in grado di sfruttarla commercialmente ed industrialmente.
de britse regering en haar supporters lijken vastbesloten het britse voetbal te gronde te richten, zowel door middel van de pasjesregeling die wordt ingevoerd als door hun vaste voornemen te trachten engelse clubs buiten europa te houden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4processo studiato e messo a punto dal professore svedese bo kalling nello stabilimento di domnarvet della stora kopparberg-bergslags ab tra il 1948 e il 1955, applicato industrialmente dal 1956.
1een door de zweedse professor bo kalling tussen 1948 en 1955 in de fabriek domnarvet van de stora kopparbergbergslags ab bestudeerd en ontwikkeld procédé, dat sedert 1956 op industriële schaal wordt toegepast.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le prove vegetative con scorie arricchite industrialmente, in caso di utilizzazione di fanghi di fosfatazione, sono significative soltanto entro limiti abbastanza ristretti, a causa dell'insufficiente arricchimento.
hit tegetatieproeten met dese industrieel verrijkte slak kunnen in het geval van fosfatenslik wegens ta geringe verrijking aleehts beperkte conclusies worden getrokken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- l'enzima si può fabbricare industrialmente, ma lei potrebbe somministrarlo ai suoi figli anche tutto il giorno e non servirebbe a niente, perchè non entrerebbe nelle loro cellule.
- iedereen maakt dat enzym aan, maar ook al zou je dat aanvullen bij ze, het zou niet in hun cellen terechtkomen.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
b) le conoscenze che potrebbero essere utilizzate industrialmente o commercialmente sono protette, in forma appropriata, tenendo conto degli interessi della comunità e dei contraenti e rispettando ogni norma tiva o convenzione applicabile in materia;
c) de gemeenschap en de contractanten worden ver plicht de in hun bezit zijnde kennis te exploiteren of re laten exploiteren overeenkomstig de belangen van de gemeenschap, waarbij met name rekening wordt gehouden met
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
), fabbricati industrialmente esclusi finora, considerando che lo scopo principale delle norme relative alla produzione, alla distribuzione e all'uso di medicinali deve essere quello di assicurare la protezione della salute pubblica; ca;
overwegende dat elke regeling op het gebied van produktie, distributie en gebruik van geneesmiddelen bescherming van de volksgezondheid als voornaamste doelstelling moet hebben; ben;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: