Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a)arrestare il funzionamento della macchina premendo il pulsante arresto in fase posto sulla pulsantiera principale.
om te) de machine stoppen door op de stopknop wordt op de belangrijkste bedieningspaneel.
se inserita, lo start può essere effettuato solo da tale pulsantiera, con velocità fissa di 2 mt/mm.
indien dit is ingevoerd kan de start alleen worden uitgevoerd met dit toetsenbord, met vaste snelheid van 2 mt/mm.
n dalla pulsantiera di comando ruotare in senso orario il pulsante "arresto d'emergenza".
n op het bedieningspaneel de knop "noodstop" met de klok mee draaien..
s) sbloccare il pulsante di emergenza e premere il pulsante di ripristino sicurezze, entrambi posti sulla pulsantiera di comando.
s) ontgrendel de noodknop en druk op de knop voor herstel van veiligheidsbeschermingen, beiden op het bedieningstoetsenbord geplaatst.