Вы искали: addirittura neppure (Итальянский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Greek

Информация

Italian

addirittura neppure

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Греческий

Информация

Итальянский

ne è addirittura convinto.

Греческий

Είναι μάλιστα πεπεισμένος γι' αυτό.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

neppure questo deve meravigliare.

Греческий

Ούτε αυτό πρέπει να μας ξενίσει.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

anzi, è addirittura offensivo pensarlo.

Греческий

Πρόκειται για καθαρή προσβολή.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la decisione risale addirittura al 1988.

Греческий

Η απόφαση ανάγεται ως γνωστό στο έτος 1988.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

non ci si preoccupa neppure di parlarne.

Греческий

Αλλά δεν μπαίνει καν στον κόπο να συζητήσει το γεγονός αυτό.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

ora è sceso addirittura a 0,85 dollari.

Греческий

Σήμερα έχει πέσει στα 0,85 δολάρια μόνο.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

forse arriva addirittura un po' tardi.

Греческий

Ίσως, μάλιστα, και να έχει ήδη καθυστερήσει κάπως.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

non possiamo accogliere neppure l' emendamento n.

Греческий

Με βάση την αιτιολόγησή μου για την τροπολογία αριθ.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

anzi, le conseguenze possono essere addirittura opposte.

Греческий

Δυστυχώς οι συνέπειες μπορεί να είναι το αντίθετο.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

noi, addirittura, siamo il primo importatore mondiale.

Греческий

Εμείς είμαστε οι πρώτοι εισαγωγείς παγκοσμίως.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

al proposito essa sembra addirittura contenere talune contraddizioni.

Греческий

Φαίνεται μάλιστα να περιέχει ορισμένες αντιφάσεις.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

addirittura qualche stato membro non ha neppure avviato la pianificazione, tanto che la corte di giustizia europea è dovuta intervenire.

Греческий

Σε πολλά κράτη μέλη δεν εκπονήθηκαν καν προγράμματα, σε σημείο που χρειάσθηκε η παρέμβαση του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

alcune società sono state addirittura incapaci valutare tale effetto.

Греческий

Μάλιστα, ορισμένες εταιρείες δεν μπόρεσαν καν να εκτιμήσουν τις επιπτώσεις αυτές.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli importatori non avevano collaborato neppure all’inchiesta iniziale.

Греческий

Οι εισαγωγείς δεν συμμετείχαν ούτε στην αρχική έρευνα.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

recipiente sotto pressione: non perforare né bruciare, neppure dopo l’uso.

Греческий

Περιέκτης υπό πίεση. Να μην τρυπηθεί ή καεί ακόμη και μετά τη χρήση.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

tuttavia, non abbiamo votato neppure a favore perché tali propositi restano molto vaghi, se non addirittura a livello velleitario.

Греческий

Αλλά ούτε και την υπερψηφίσαμε γιατί όλα αυτά παραμένουν εξαιρετικά ασαφή, για να μην πούμε ότι περιορίζονται σε επίπεδο ευσεβών πόθων.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

se non siamo in grado di andare oltre, il dibattito deve limitarsi all' analisi di queste proposte. penso addirittura che la maggior parte delle proposte presentate non siano neppure una buona base di discussione, ma una regressione politica.

Греческий

Θα ήθελα τουλάχιστον να υπογραμμίσω ότι η Επιτροπή δεν έχει περισσότερη βούληση να προχωρήσει από ό, τι τα ίδια τα κράτη μέλη και, αν δεν μπορούμε να προχωρήσουμε πιο πέρα και η συζήτηση πρέπει να περιορισθεί στην ανάλυση αυτών των προτάσεων, η γνώμη μου πως η πλειοψηφία των προτάσεων που διατυπώνει δεν αποτελούν ούτε καν καλό έγγραφο ανάλυσης, αλλά πολιτική οπισθοδρόμηση.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

non bisogna neppure demonizzare un metodo suscettibile di apportare progressi tramite gli animali per la preparazione di vaccini, di medicinali utili o addirittura vitali per l' uomo.

Греческий

Δεν πρέπει ωστόσο να χαρακτηρίσουμε ως διαβολική μια μέθοδο που είναι ικανή να φέρει πρόοδο μέσα από τα ζώα για την παρασκευή εμβολίων, χρήσιμων και μάλιστα ζωτικών για τον άνθρωπο, φαρμάκων.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in occasione dell' ultimo consiglio informale tenutosi in austria, mancavano addirittura tre stati membri: la germania, la gran bretagna e la francia non hanno neppure ritenuto utile inviare i propri ministri all' incontro informale.

Греческий

Κατά το τελευταίο άτυπο υπουργικό συμβούλιο στην Αυστρία, τρία μέλη δεν είχαν καν εκπροσώπηση: Η Γερμανία, η Μεγάλη Βρεταννία και η Γαλλία δεν έστειλαν καν υπουργούς στην άτυπη συνάντηση.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

se vogliamo garantire il sistema pensionistico dobbiamo promuovere una politica familiare su larga scala, di cui la relazione non fa neppure accenno, e direi addirittura una politica di incentivazione delle nascite, anche se tale concetto è ormai desueto.

Греческий

Αν θέλουμε να εγγυηθούμε τις συντάξεις, επιβάλλεται κυρίως να ασκήσουμε μία φιλόδοξη οικογενειακή πολιτική για την οποία δεν γίνεται λόγος εδώ, θα έλεγα μάλιστα μία πολιτική υπέρ των γεννήσεων, έστω και αν ο όρος σήμερα υποτιμάται.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,983,014 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK