Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tali accordi offrano maggiori probabilità di evitare procedimenti giudiziali relativi al suddetto inadempimento; e
τέτοιες ρυθμίσεις θα ήταν πιθανόν να αποτρέψουν την ενδεχόμενη κίνηση νομικών διαδικασιών για την καθυστέρηση αυτή· και
i contratti prevedevano sempre un rimborso dei mutui entro 48 mesi o immediato nel caso di inadempimento o di ritardi nel rimborso.
Οι συμβάσεις προέβλεπαν πάντοτε αποπληρωμή των δανείων εντός 48 μηνών ή άμεση σε περίπτωση μη εκτέλεσης της σύμβασης ή καθυστέρησης στην καταβολή των δόσεων.
il calcolo presentato al considerando (83) è basato su una percentuale di inadempimento del 100 %.
Ο υπολογισμός που παρουσιάζεται στην αιτιολογική σκέψη 83 βασίζεται σε συντελεστή μη εκπλήρωσης υποχρέωσης 100 %.
in particolare, il fatto che si tratti soltanto di una garanzia per inadempimento avrebbe l’effetto di minimizzare il rischio.
Ειδικότερα, ο όρος υπό τον οποίο η εγγύηση θα αποτελούσε μόνο εγγύηση μη εκπλήρωσης υποχρέωσης θα μείωνε το βαθμό κινδύνου.
ciascuna delle parti sarà responsabile dinnanzi all’altra per i danni provocati dall’inadempimento delle presenti clausole.
Κάθε συμβαλλόμενο μέρος ευθύνεται έναντι του άλλου για τις ζημίες που του προξενεί συνεπεία οποιασδήποτε παραβίασης των παρουσών ρητρών.