Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
spesso il consiglio mi ricorda le tre scimmiette- non vedo, non sento, non parlo.
Συχνά το Συμβούλιο μου θυμίζει τους τρείς πιθήκους- μη βλέπεις, μην ακούς, μη μιλάς.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
non parlo spagnolo.
Δεν μιλώ ισπανικά.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ora non parlo dell' australia.
Δεν μιλάω για την Αυστραλία.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
non vedo contraddizioni.
Δεν βλέπω καμία αντίφαση.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
non vedo l'ora
Λεγω
Последнее обновление: 2020-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
purtroppo non parlo l' olandese bene come lei.
Δυστυχώς τα ολλανδικά μου δεν είναι τόσο τέλεια όπως τα δικά σας.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
purtroppo non sento molte risposte in tal senso.
Πρέπει, νομίζω, να αποδείξουμε ότι έχουμε φαντασία.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
non parlo il catalano ma lo capisco, ed è già qualcosa.
Δεν μιλώ καταλανικά, αλλά τα καταλαβαίνω, και αυτό είναι κάτι.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
in ciò non vedo nulla di straordinario.
Δεν βρίσκω τίποτα το ασυνήθιστο σε αυτό.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
non parlo poi delle spese scandalose del nuovo edificio di bruxelles.
Δεν θα αναφερθώ εδώ στις σκανδαλώδεις δαπάνες του νέου κτιρίου των Βρυξελλών.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
pertanto non vedo la possibilità di accettarle.
Γι' αυτό, δεν είμαι σε θέση να ανταποκριθώ σε αυτές.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ci sono molti capelli grigi in aula – non parlo di me, naturalmente.
Υπάρχουν αρκετά γκρίζα μαλλιά σε αυτήν την Αίθουσα – όχι στο δικό μου κεφάλι, φυσικά.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ma non vedo che cosa possa farci il parlamento.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν μπορεί να κάνει τίποτα γι' αυτό.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
presidente prodi, non parlo a nome di nessun gruppo politico né di nessuna delegazione.
Κύριε prodi, εγώ δεν μιλώ εξ ονόματος κάποιας πολιτικής oμάδας ούτε εξ ονόματος αντιπροσωπείας.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
non vedo dunque differenze di atteggiamento fra le due istituzioni.
Δεν βλέπω, λοιπόν, που είναι η διαφορά στη συμπεριφορά του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και τη δική μας.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
non vedo alcuna contraddizione tra tali posizioni, anzi al contrario.
Πράγματι, οι δύο εκπεφρασμένες θέσεις δεν είναι διόλου αντιφατικές.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
le inavvertenze chi le discerne? assolvimi dalle colpe che non vedo
Και ετι προφυλαξον τον δουλον σου απο υπερηφανιων ας μη με κυριευσωσι τοτε θελω εισθαι τελειος, και θελω καθαρισθη απο μεγαλης παρανομιας.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non vedo alcuna giustificazione per l' imposizione di una tassazione comunitaria.
Δεν βλέπω κανένα λόγο να καταβάλλεται ο φόρος σε κοινοτικό επίπεδο.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
non vedo perché dovrebbe essere necessaria un' ulteriore forma di sostegno.
Δε βλέπω γιατί να χρειάζεται εδώ πρόσθετη ενίσχυση.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
non vedo come possa essere pertinente la questione dell' extra-territorialità.
Δεν βλέπω τη συνάφεια της ιδέας της διεθνούς δικαιοδοσίας.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник: