Вы искали: una terribile tempesta (Итальянский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Greek

Информация

Italian

una terribile tempesta

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Греческий

Информация

Итальянский

mi trovavo in lorena nel corso di quella terribile tempesta che ha devastato il 20 percento della foresta caduca.

Греческий

Βρισκόμουν στη Λοραίνη όταν ενέσκυψε η φοβερή θύελλα, που κατέστρεψε περίπου 20% του δάσους φυλλοβόλων δέντρων.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

ma soltanto una terribile attesa del giudizio e la vampa di un fuoco che dovrà divorare i ribelli

Греческий

αλλα φοβερα τις απεκδοχη κρισεως και εξαψις πυρος, το οποιον μελλει να κατατρωγη τους εναντιους.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a seguito di una terribile guerra, ognuna delle parti pretendeva di rappresentare l' intera cina.

Греческий

Μετά το πέρας ενός τρομερού πολέμου, κάθε μια από τις δύο πλευρές ισχυριζόταν ότι εκπροσωπούσε ολόκληρη την Κίνα.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

invece abbiamo assistito a una terribile lotta di tipo tribale tra due partiti che combattono una faida negandosi a vicenda il diritto di esistere.

Греческий

Αντιθέτως, είδαμε στο Μπαγκλαντές μία φοβερή πάλη βασισμένη στις φατρίες μεταξύ δύο κομμάτων που αντιμάχονται, ενώ και τα δύο αρνούνται το ένα στο άλλο το δικαίωμα ύπαρξης.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

a prescindere da tutte le altre preoccupazioni che potremmo avere, l' esb ci ha lasciato una terribile eredità che dobbiamo gestire e risolvere.

Греческий

Ανεξάρτητα από τις πολλές άλλες ανησυχίες που ενδεχομένως έχουμε, η ΣΕΒ μας άφησε μια τρομερή κληρονομιά που πρέπει να αντιμετωπιστεί και να επιλυθεί.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

e' perciò una terribile ironia che gli stati uniti siano uno dei pochi paesi del mondo sviluppato a mantenere e soprattutto a praticare la pena di morte.

Греческий

Αποτελεί ως εκ τούτου τρομερή ειρωνεία ότι οι Ηνωμένες Πολιτείες είναι μια από τις λίγες χώρες του ανεπτυγμένου κόσμου που διατηρεί και εφαρμόζει τη θανατική ποινή.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

quello che abbiamo visto è un regime brutale mettere in atto una terribile vendetta contro un piccolo paese che ha osato affermare di volere l' indipendenza ed è nostro dovere offrire un sostegno ai timoresi.

Греческий

Ίσως, επειδή το Ανατολικό Τιμόρ είναι μία πολύ μακρινή και πολύ μικρή χώρα, τα ζωτικά ζητήματα που διακυβεύονται σε αυτή την τρομερή καταστροφή στην οποία βυθίζεται τώρα η χώρα, να είναι μικρού ενδιαφέροντος τόσο για εμάς, εντός της ΕΕ, όσο βεβαίως και για τις Ηνωμένες Πολιτείες.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

già ora, ancor prima dell' inizio di una qualsiasi azione militare, stiamo assistendo a una terribile tragedia umanitaria, che in afghanistan si abbatte su molte migliaia di persone innocenti.

Греческий

Αυτή τη στιγμή, πριν από την ανάληψη οποιασδήποτε στρατιωτικής δράσης, είμαστε ήδη μάρτυρες μιας τεράστιας ανθρωπιστικής τραγωδίας που πλήττει χιλιάδες αθώους στο Αφγανιστάν.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

in realtà si bruciano un po' troppo le tappe qui, dimenticando che il fenomeno dell' insorgere di un quarto mondo e di un depauperamento di alcune categorie sociali nei nostri paesi rappresenta una terribile realtà.

Греческий

Είναι πράγματι σαν να βιαζόμαστε κάπως υπερβολικά εδώ, και να ξεχνάμε ότι το φαινόμενο της ανάπτυξης ενός τέταρτου κόσμου και της εξαθλίωσης ορισμένων κοινωνικών κατηγοριών στις χώρες μας είναι μια τρομερή πραγματικότητα.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

sempre nel 1997 in tagikistan- e qui, onorevoli colleghi, entriamo nel vivo della questione- è scoppiata una terribile guerra civile tra il governo al potere e l' opposizione islamica.

Греческий

Το έτος 1997 σημαδεύτηκε επίσης, αγαπητοί μου συνάδελφοι, και μπαίνουμε εδώ στην ουσία του θέματος, από έναν εμφύλιο πόλεμο στο Τατζικιστάν, ένα φρικτό εμφύλιο πόλεμο ανάμεσα στην παλαιά κυβέρνηση και στην ισλαμική αντιπολίτευση.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

e' invero ben strano che un procedimento giudiziario della cui correttezza ed equità non sono del tutto convinto e che una sentenza che mi convince ancor meno per motivazioni di carattere fondamentale, cioè la pena capitale comminata ad ocalan, abbiano creato un clima favorevole alla conclusione di una terribile guerra interna alla turchia.

Греческий

Αποτελεί παράξενη σύμπτωση ότι μια δίκη για την εντιμότητα και την ορθότητα της οποίας δεν είμαι απόλυτα πεπεισμένος και μια καταδίκη που για λόγους αρχής με πείθει ακόμη λιγότερο, δηλαδή η θανατική καταδίκη του κ. Οcalan, οδήγησαν στην ύπαρξη μιας μεγάλης ευκαιρίας να τερματισθεί ένας τρομερός εμφύλιος πόλεμος στο εσωτερικό της Τουρκίας.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

le ostilità e la guerra in congo, ma anche nella regione dei grandi laghi e in angola- tutti conflitti legati tra loro-, non solo sono causa di una terribile catastrofe umanitaria, ma impediscono anche la crescita e lo sviluppo futuri.

Греческий

Οι εχθροπραξίες και ο πόλεμος στο Κονγκό αλλά και στην περιοχή των Μεγάλων Λιμνών και στην Αγκόλα, συγκρούσεις που είναι όλες συνδεδεμένες μεταξύ τους, δεν προξενούν μόνο τρομερές ανθρώπινες κακουχίες αλλά και εμποδίζουν κάθε μελλοντική ανασυγκρότηση και ανάπτυξη.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

siamo stati contrari ieri, lo siamo ancor più oggi, perché continuare oggi è persino più grave, di fronte a due grandi novità che sono intervenute: una terribile, dalle conseguenze ancora in corso, la guerra nei balcani; una potenzialità, che potrebbe dispiegarsi, la costituzione dell' euro.

Греческий

Ήμασταν αντίθετοι χθες και είμαστε ακόμη πιο αντίθετοι σήμερα, γιατί η σημερινή συνέχεια είναι ακόμη πιο σοβαρή δεδομένων των δύο μεγάλων αλλαγών που επήλθαν: μιας φοβερής, της οποίας οι συνέπειες είναι ακόμη αισθητές, του πολέμου δηλαδή των Βαλκανίων, και μιας δυνητικής, που θα μπορούσε να επεκταθεί, και αφορά την εισαγωγή του ευρώ.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,115,561 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK