Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aggiungi questa condivisione ai segnalibri
tilføj denne ressource til bogmærker
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
aggiungi questo elemento alla lista bianca
tilføj dette element til positivliste
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
il pluralismo degli operatori nel settore dei servizi rappresenta una risposta adeguata a ciascuno di questi utenti.
det varierede udbud af tjeneste ydelser, der er en følge af det større antal selskaber, sikrer, at alle brugere kan finde netop det produkt, de har behov for.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aggiungi questa condizione di filtro all' elenco
tilføj denne filterbetingelse til listen
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
aggiungi questo filtro nel menu "applica filtro"
føj dette filter til menuen 'anvend filter'
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
questi utenti vedranno questa cartella nell' elenco di cartelle & imap; presentato loro dai loro client di posta.
disse brugere vil se denne mappe på listen af & imap; - mapper præsenteret for dem af deres e- mail- klienter.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ancora, concordo completamente con il relatore sulla necessità di garantire che le definizioni e le soluzioni tecniche proposte servano a questi utenti privilegiati, esclusi geograficamente o socialmente.
igen er jeg fuldstændig enig med ordføreren i, at vi må sikre, at de definitioner og teknologiske løsninger, vi når frem til, vil hjælpe disse særlige brugere, hvad enten de er geografisk eller socialt udstødte.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la possibilità di accedere alla metropolitana senza incontrare barriere architettoniche permetterà a questi utenti di recarsi più facilmente in centro e raggiungere gli altri principali nodi di trasporto, quali la stazione ferroviaria e l’autostazione.
4 000 af disse bruger rullestol. muligheden for at undgå barrierer, så de kan tage metroen, vil gøre det meget lettere for dem at tage ind til bymidten og til vigtige transportknudepunkter, herunder hovedbanegården og rutebilstationen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aggiungi questa risorsa per poter leggere i tuoi blog come voci di un diario, direttamente dai server dei blog, come blogger o drupal.
tilføj denne ressource for at kunne læse dine blog- journaler som journalindgange direkte fra blog- journalservere, såsom blogger og drupal.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
aggiungi questa data come un' eccezione alle regole di ricorrenza per questo evento o cosa da fare. @action: button
tilføj denne dato som en undtagelse fra gentagelsesreglerne for denne begivenhed eller dette gøremål. @ action: button
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
aggiungi questa risorsa per poter salvare e caricare i tuoi eventi, cose da fare e voci di diario da una cartella locale. ogni elemento del calendario sarà salvato in un file a parte nella cartella.
tilføj denne ressource for at kunne gemme og indlæse dine begivenheder, gøremål og journalindgange i en lokal mappe. hvert kalenderpunkt gemmes i en separat fil inde i mappen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
l'esperienza insegna che la maggior parte delle informazioni fornite dagli enti locali e regionali viene utilizzata negli stessi comuni e regioni, per cui la grande maggioranza di questi utenti "locali" di informazioni sarebbe soggetta a un'unica legislazione.
strukturerne har betydning for, hvilket adgangsniveau der kan indføres på europæisk plan, men spørgsmålet har ikke særlig stor betydning internt i medlemsstaterne. det er de lokale og regionale myndigheders erfaring, at det meste af den information, som de leverer, anvendes i samme region eller lokalsamfund.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
questo utente è stato bandito dal server di autenticazione di opera
denne bruger er blevet bandlyst af operas autentificeringsserver
Последнее обновление: 2016-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.