Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
anche lei lo sa, come me.
det ved de lige så vel som jeg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ma che vuol dire per qualcuno come me?
hvad betyder det for én som mig?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
siria: io sono aleppo ed aleppo è come me
syrien: jeg er aleppo, aleppo er mig
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
lei è come me democratico cristiano, non sia ponzio pilato!
de er - ligesom jeg selv - kristelig-demokrat, vær ikke også en pontius pilatus!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
coloro che, come me, sono insoddisfatti debbono adoperarsi per conseguirla.
europa har nogle klare forpligtelser i forbindelse med disse hændelser, men vi er ikke i stand til at indfri disse forpligtelser som følge af, at den nuværende fælles udenrigspolitik er utilstrækkelig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i conservatori britannici sono come me contrari alla direttiva e alla relazione kuhn.
højde for dette områdes indviklede karakter, samtidig med at forbrugerne fik en effektiv beskyttelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'onorevole focke, come me, è uno dei sub-relatori.
vi må kanalisere størstedelen af vore begrænsede ressourcer til de lande, hvor de udnyttes bedst.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
chi come me ha visto i campi dei profughi palestinesi comprenderà il nostro atteggiamento.
den, der som jag har set palæstinensiske flygtningelejre, forstår hvorfor vi stemmer for.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
questa è la spiegazione data alla conferenza dei presidenti cui lei, come me, era presente.
det var den forklaring, der blev givet på formandskonferencen. de var til stede ligesom jeg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
an che lui sottolinea, come me, i pericoli dei naziona lismi: ha ragione.
hvad angår de mere konkrete ansøgninger om optagelse, har jeg allerede svaret på spørgsmålet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
invece, una persona come lei e come me continua ad avere difficoltà a passare attraverso le frontiere.
vort hjemmearbejde kunne rådet virkelig gøre, da dette spørgsmål er for entydigt og for vigtigt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
chi, come me, crede in un futuro per il carbone, pensa ad un futuro di produzione redditizia.
hvis man tror på en fremtid for kul, således som jeg gør, er det en fremtid med en rentabel produktion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
come me, l'onorevole tomlinson vuole intervenire contro i governi che si rendono colpevoli di tali azioni.
jeg vil bl.a. også tilskrive den succes, der er opnået i oslo, og som snart bliver bekræftet i ottawa, ngo international campaign to ban landmines.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
chi, come me, si impegna in favore di un cittadino adulto, deve lasciare la decisione all'interessato.
jeg tror dog, at vi her er på rette vej. det har ordføreren og kollegerne bekræftet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
chi, come me, auspica l'unione economica, conti nuerà a desiderarla anche nel caso di un suo rinvio.
budgetafsnittet i betænkningen giver efter min mening anledning til flere bemærkninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tutti i membri del parlamento hanno senz'altro fatto, come me, l'esperienza di queste pressioni.
hr. horgan, som kommer fra det samme område af fællesskabet som jeg, gjorde det til et klart spørgsmål mellem kapital og arbejdstagere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
continuiamo a sostenere pienamente eventuali colloqui a sei come possibile soluzione e, in diverse occasioni, abbiamo espresso a chiare lettere il nostro parere al governo nordcoreano.
vi vil fortsat give vores fulde støtte til mulige samtaler mellem de seks parter som en vej frem og har ved forskellige lejligheder givet klart udtryk for vores synspunkter over for den nordkoreanske regering.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
johnson (ed), relatore. - (en) signor presidente, la comunità si è data una politica dell'ambiente fin dall'ottobre 1972, quando i capi di stato e di governo degli allora sei paesi membri della comunità decisero di averne una.
miljøpolitikken har været temmelig aktiv, men grund laget har i disse ti år især været lovbestemmelser — direktiver, henstillinger, forordninger osv. da vi havde de første direkte valg til parlamentet i juni 1979, besluttede udvalget om miljø- og sundhedsanliggender og forbrugerbeskyttelse og derpå selve parlamentet, at det ville presse på for at der blev skabt en miljøfond.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: