Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
abbiamo apprezzato molto il suo omaggio.
deres hyldest berørte os alle dybt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
lo abbiamo apprezzato molto.
det værdsættes i høj grad.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ho apprezzato, ho apprezzato molto il suo discorso.
Én valuta som reservevaluta, reservemiddel, går vi hjertens gerne med til. som betalingsmiddel kan man imidlertid kun tænke sig den som slutfase i en proces, men det er bestemt ikke særlig vigtigt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
per concludere, ho apprezzato molto il dibattito di oggi.
afslutningsvis vil jeg sige, at jeg i høj grad har nydt forhandlingen her i dag.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
anch’ io l’ ho apprezzato molto.
jeg synes også, det har været en stor fornøjelse.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la commissione e io personalmente abbiamo sempre apprezzato molto il suo lavoro.
både kommissionen og jeg personlig har altid påskønnet deres arbejde meget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ho apprezzato molto la relazione dell'onorevole frischenschlager.
vi oplever her et historisk øjeblik, fru formand og hr. kommissær.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
so che tutti i colleghi l' hanno apprezzato molto.
jeg ved, at alle mine kolleger sætter stor pris på det.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
sulle prime non mi pare di averlo neppure apprezzato molto.
jeg tror ikke engang, jeg brød mig synderlig om ham i begyndelsen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la commissione, il commissario flynn e io stessa abbiamo apprezzato molto il lavoro svolto.
såvel kom missionen som kommissær flynn og jeg selv påskønner denne indsats.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ho apprezzato molto l'impegno e il rigore con cui il relatore ha affrontato il problema.
der mangler altså endnu fire stater, idet tonnagekriterierne er opfyldt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ho apprezzato molto lavorare con lui, anche se abbiamo punti di vista diversi.
en græsrodsbaseret indfaldsvinkel til fællesskabsinitiativerne ansporer lokalsamfundene til at forene deres kreative talenter i bestræbelserne på at udvikle deres område.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nella relazione de pasquale ho apprezzato molto il riferimento a un codice di condotta per negoziare gli accordi di pesca.
ud fra denne utilfredsstillende situation og for at beskytte fællesskabets interesser har det været nødvendigt gennem danmark som repræsentant for færøerne at få en garanti for, at man fastsætter grænser for laksefiskeri fra disse øers side.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il supporto per altre piattaforme è in fase di sviluppo. il tuo aiuto è veramente apprezzato.
støtte for andre platforme skrider fremad. vi modtager din hjælp med tak.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
infine, signor presidente, ho apprezzato molto l' osservazione dell' onorevole harbour.
til sidst, hr. formand, jeg er glad for hr. harbours bemærkning.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
uno studente di medicina dice: «ho apprezzato molto le lezioni, perlopiù molto pratiche.
en medicinstuderende fortæller: »jeg var meget tilfreds med forelæsningerne, som ofte var meget praktisk orienteret.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ho apprezzato molto nel discorso di stamattina del presidente santer il richiamo a questa tragedia umana, che ha affrontato con molta sensibilità.
præsidiet kan udvide diskussionen til også at omfatte den hændelse, som hr. cox omtaler.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ho apprezzato molto l’esperienza in questocampo, così come il periodo che hotrascorso presso i servizi che si occupano dell’ambiente.
med mitkendskab til institutionen har jeg storrespekt for den, og vores arbejde medforbedring er både udfordrende og tilfredsstillende. «
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a questo proposito, vorrei dire che abbiamo apprezzato molto le misure prese dal governo americano e dal governo britannico.
men, hr. formand, det første, der skal ske, er betingelsesløs rømning af kuwait og genindsættelse af den kuwaitiske rege ring.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ho apprezzato molto il fatto che i capi di stato e di governo abbiano discusso il problema degli stupefacenti all'incontro informale di venerdì a parigi.
jeg håber, de sammen med mig vil komplimentere de 150 brandmænd, der med held bekæmpede branden, uden så vidt jeg forstår at lide alvorlig skade.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: