Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
avete bisogno di una
Ønsker du gratis,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
avete bisogno di referenze?
forhandling af løn og andre ydelser
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
di che altro avete bisogno?
men jeg måtte alligevel sige disse ting.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
perché avete bisogno di me se è presente il collega mingasson?
hvad skal de med mig, når de har hr. mingasson?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ciò è necessario, perché avete bisogno di un diversivo.
det må ske, fordi de har brug for afledning.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
avete bisogno di informazioni sul riconoscimento dei vostri diplomi?
har du brug for oplysninger om anerkendelse af eksamensbeviser?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i servizi di cui avete bisogno ovunquevoi siate
fÅ fat i de nØdvendige serviceydelser — uanset hvor du befinder dig
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se avete bisogno di prestazioni, potete rivolgervi al servizio medico e
hvis de har behov for ydelser, kan de henvende dem til en læge, et sygehus, osv., der er tilknyttet den
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
avete bisogno di consulenza riguardo ai vostri diritti di cittadini europei?
har du brug for rådgivning om dine rettigheder som europæisk borger?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
utilizzare i servizi di cui avete bisogno, ovunque voi siate
forbrugerne kan bruge de serviceydelser, de behØver, uanset hvor de befinder sig
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l’esperienza dei candidati è quella di cui avete bisogno?
har de den erfaring, du forventer?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sì, avete bisogno di referenze (che devono essere elencate alla ne del curriculum).
hvis mange mennesker er interesseret i et stillingsopslag, har virksomhederne en tendens til at arrangere forhåndsudvælgelser eller indkalde jobsøgende til en test på viden og færdigheder (f.eks. en computertest), før de begynder på interviewene.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se avete bisogno di prestazioni, potete rivolgervi al servizio medico e ospedaliero del sistema sanitario
hvis de har behov for ydelser, kan de henvende dem til en læge, tandlæge, sygehus, osv., som er tilknyttet den spanske
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
per altri lavori non potete solitamente sapere in anticipo se avete bisogno di tale prova di condotta.
find den rette kontaktperson — en personalekonsulent. vis interesse for den ledige stilling og spørg, hvor du kan sende de nødvendige dokumenter hen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non saprei valutate accuratamente le qualifiche di cui avete bisogno per poter esportare.
ved ikke overvej grundigt, hvilke kvalifikationer du har brug for, hvis du skal eksportere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non abbiamo forse noi il diritto di mangiare e di bere
have vi ikke ret til at spise og drikke?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
avete bisogno di un certo grado di responsabilità, ma il vostro lavoro ne offre meno o ne richiede di più.
man har behov for et vist ansvar, men ofte er der på jobbet enten ringe muligheder for at tage et ansvar, eller også kræves der for meget af en.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo forse ancora voglia di mangiare prodotti equini?
er det os nu også det værd for at spise en skive salami på vores brød? så taler vi ikke engang om transporten af andre dyr; hvilke lidelser forvolder vi dem gennem denne transport, hvilke lidelser forvolder vi disse dyr!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
avete bisogno di una certa quantità di lavoro, ma spesso ne avete troppa, o siete minacciati dalla disoccupazione.
en af årsagerne til stress på arbejdspladsen er altså uoverensstemmelse mellem ens arbejde og en selv.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eritema doloroso, edema o ulcere, non in grado di mangiare.
kan ikke spise.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.