Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
... e si torna al campo di orienteering per avere istruzioni e informazioni
… og tilbage i lejren er der undervisning og vejledning
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dove rivolgersi per avere
hvor kan man søge
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
che cosa chiedere al consiglio?
hvorfor?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vorrei cortesemente chiedere al commissario...
jeg vil gerne spørge kommissæren...
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
che cosa possiamo chiedere al giappone?
hvad ordfør
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vorrei chiedere al commissario se è vero.
mit spørgsmål til kommissæren lyder: er det rigtigt?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dobbiamo essere severi per avere successo.
vi må stå stærkt, så vil det lykkes for os.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
perciò vorrei chiedere al signor commissario:
end videre vil jeg gerne have oplyst, om forhandlingerne nu
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a nome del mio gruppo vorrei chiedere al commis
på min gruppes vegne anmoder jeg kommissæren om at fortælle os, hvilke
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
credo sia lecito chiedere al parlamento due votazioni.
vi glæder os bare over, at det kun sker et par gange om måneden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
chiedere al gestore del sito di usare cookie validi.
du bør evt. bede webstedets webmaster om at oprette gyldige cookies.
Последнее обновление: 2016-10-20
Частота использования: 1
Качество:
legga il paragrafo alla fine di questo foglio per avere istruzioni su come farsi l’iniezione di neupopeg da solo.
læs venligst sidste pkt. i denne indlægsseddel for at få yderligere vejledning i, hvordan de selv indsprøjter neupopeg.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
desidero chiedere al parlamento quando tale proposta verrà presentata.
jeg vil gerne spørge formanden, hvornår der kommer et forslag til en ny stigningstakt?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
legga il paragrafo alla fine di questo foglio illustrativo per avere istruzioni su come farsi l’ iniezione di neulasta da solo.
læs venligst sidste pkt. i denne indlægsseddel for at få yderligere vejledning i, hvordan de selv indsprøjter neulasta.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
potrà avere istruzioni dal medico o dal suo assistente sulla tecnica dell’ auto- somministrazione.
deres læge eller dennes assistent vil instruere dem i selvinjektion.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
evans (pse). — (en) vonei chiedere al commissario di avere ancora un attimo di pazienza.
i en sådan situation er det ikke acceptabelt, at kommissionen reagerer så langsomt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vorrei innanzitutto chiedere al relatore il parere sull'emendamento n. 72.
vi er efterkommet hr. alavanos ønske, men parlamentet har truffet sin afgørelse, og jeg kan ikke længere omstøde parlamentets afgørelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cosa accadrà l'anno prossimo, debbo chiedere al presidente della commissione.
da vi er et land, som er stærkt afhængigt af landbrug, står vi derfor nu over for, hvad jeg kun kan beskrive som katastrofen i form af den superafgift, der tales om, og som man smider om sig med nu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dovremmo pertanto chiedere al consiglio d'europa di assumere l'iniziativa.
endelig bør vi huske, at europæisk kultur går videre end fællesskabets grænser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la commissione chiederà al
er det første tilfældet, er
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: