Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fino a fine 2001.
indtil udgangen af 2001.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
durat : fino a fine 2006
varighed : indtil udgangen af 2006
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
sul tema si terrà a fine novembre una conferenza a bruxelles
parlamentet vedtog betænkningen, og heri hedder det, at kommissionens initiativ er godt. imidlertid efterlyser parlamentet en sammenhængende strategi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l 200 del 13.7.1989 fino a fine giugno 90
l 200 af 13.7.1989 indtil ud gangen af juni 90
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tale lavoro è già iniziato e proseguirà fino a fine anno.
dette arbejde er allerede påbegyndt, og det vil fortsætte indtil årets udgang.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a fine novembre la commissione ha trasmesso al consiglio la relazione nonché le proposte in questione.
i slutningen af november forelagde kommissionen rådet rapporten samt de på gældende forslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le altre cinque edizioni sono state distribuite fino a fine anno.
de fem andre udgaver blev distribueret indtil årets slutning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a fine novembre 1979, il signor demirel ha sostituito il signor ecevit alla testa del governo turco.
i slutningen af november 1979 overtog demirel ledelsen af den tyrkiske regering efter ecevit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in seguito ad un invito a presentare proposte lanciato a fine novembre 1998sono stati selezionati 12 fondi, ed una seconda selezione è in corso.
efter en indkaldelse af forslag, som blev offentliggjort i slutningen af november 199812 fonde udvalgt i 1999, og en anden udvælgelse er undervejs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
spingere lentamente lo stantuffo fino a fine corsa per trasferire tutto il solvente nel flaconcino.
pres langsomt sprøjtestemplet helt i bund for at overføre al solvensen til hætteglasset.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
inietti tutto il contenuto della siringa spingendo il pistone verso il basso fino a fine corsa.
tøm sprøjten helt ved at trykke stemplet helt i bund.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
a fine novembre il governo irlandese ha richiesto sostegno finanziario, in quanto il paese aveva nuovamente difficoltà a finanziare il proprio debito.
i slutningen af november anmodede den irske regering om finansiel bistand, da landet løb ind i nye vanskeligheder med finansiering af sin låntagning. efter en intensiv samordning nåede rådet, kommissionen og ecb til enighed om, at der var behov for at yde irland bistand for at beskytte den finansielle stabilitet i eu og euroområdet. de tilbød landet støtte under den europæiske finansielle stabiliseringsmekanisme og den europæiske finansielle stabilitetsfacilitet, og det var første gang, at denne nye ordning blev taget i anvendelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a fine novembre 1989 il consiglio dei governatori aveva autorizzato la banca ad accordare, in tre anni, finanziamenti fino a concorrenza di un miliardo di ecu per progetti da rea
ultimo november 1989 bemyndigede styrelsesrådet banken til at yde lån på indtil 1 mia til projekter i polen og ungarn i en treårsperiode. de første finansieringbidrag blev ydet allerede i sommeren 1990, og i årets løb blev der bevilget seks
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gli orientamenti a favore dell’occupazione sono validi per tre anni. il loro aggiornamento negli anni intermedi fino a fine 2010 dovrebbe restare rigorosamente limitato.
retningslinjerne for beskæftigelsen gælder for tre år, og i de mellemliggende år indtil udgangen af 2010 bør opdateringen være stærkt begrænset.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
a fine novembre il parlamento europeo ha adottato una risoluzione (1) in cui ribadisce il suo fermo impegno in favore della politica di allargamento.
i slutningen af november vedtog europa-parlamentet en beslutning (1), hvori det gav udtryk for sin klare opbakning til eu’s udvidelsespolitik.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a fine novembre 2001 il mediatore europeo ha concesso un’intervista per l’edizione didicembre della rivista della federazione spagnola delle autorità provinciali e locali.
i slutningen af november 2001 gav den europæiske ombudsmand et interview tildecember-nummeret af det blad,der udgives af den spanske sammenslutning af provinsog lokalmyndigheder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
durata del regime o dell'aiuto singolo concesso _bar_ fino a fine del 2006 _bar_
støtteordningens varighed eller støtteprojektets varighed _bar_ indtil ultimo 2006 _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in tale contesto santer ha citato gli accordi di preadesione con i peco, la conferenza di barcellona a fine novembre, il vertice atlantico di madrid del 3 dicembre e quello euroasiatico di bangkok previsto per il marzo 1996.
fn's generalsekretær boutros boutros-ghali roste europa for dets de mokratiske værdier, da han holdt tale for europa-parlamentet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a fine novembre 1999l’autorità italiana garante della concorrenza ha avviato una procedura d’indaginecontro una presunta intesa tra i produttori di prodotti petroliferi nel settore delladistribuzione dei carburanti in italia.
foreksempel indledte de italienske konkurrencemyndigheder i slutningen af november1999 en undersøgelse af en formodet aftale mellem producenterne i benzindistributionssektoren i italien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a fine novembre 1989 la commissione ha adottato una comunicazione sul tema «energia e ambiente» il cui obiettivo è fare della dimensione ambientale una parte integrante della politica energetica della comunità e degli stati membri.
dette møde, der blev afholdt den 21.-22. februar 1991 i cnel (det nationale råd for økonomi og arbejde), blev tilrettelagt med velvillig bistand fra miljøkontoret concommercio, og den italienske miljøminister, giorgio ruffolo, deltog.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: