Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
un futuro ricco di sfide de
en udfordrende fremtid
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le auguriamo un buon viaggio a mosca.
patten, vi ønsker dem en god rejse til moskva.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
siamo lieti di accogliere questa delegazione e le auguriamo un soggiorno piacevole presso di noi.
vi ønsker delegationen hjertelig velkommen og håber, den må få et behageligt ophold hos os.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le auguriamo un felice rientro nei paesi bassi.
vi ønsker for dem begge, at de må få en lykkelig tid hjemme i nederlandene.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
essa compirà dieci anni fra qualche settimana e noi le auguriamo un buon compleanno.
det fylder ti år om nogle uger, og vi ønsker det tillykke.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le auguriamo un gradevole soggiorno, signor jenkins. kins.
vi ønsker dem et behageligt ophold, hr. jenkins.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
all'inizio del suo secondo decennio di vi ta, la pcp si trova di fronte ad un futuro ricco di sfide.
Ændringer af de spanske og portugisiske tiltrædelsesbetingelser
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
speriamo che tutto vada bene e le auguriamo molto successo, signor commissario.
vi håber, at alt vil forløbe godt. og vi ønsker dem, hr. kommissær, held og lykke.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le auguriamo un buon natale, ma anche un anno nuovo prospero e politicamente attivo.
lad mig også sige, at vi ønsker dem en glædelig jul, men også et meget fremgangsrigt og politisk aktivt nytår.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
comprendiamo perfettamente, signor solana, che ci debba lasciare e le auguriamo buona fortuna.
vi forstår udmærket, hr. solana, at de må forlade os, og vi ønsker dem held og lykke.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
le auguriamo buona fortuna e le diamo appuntamento fra sei mesi.
jeg beklager dybt kommunisternes og nationalsocialisternes forbrydelser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la commissione europea ha definito i criteri di valutazione e le procedure atti a garantire, in un futuro, la coerenza tra la politica regionale e la politica di concorrenza.
kommissionen har fastsat vurderingskriterier og metoder, der fremover skal sikre sammenhæng mellem regionalpolitikken og konkurrencepolitikken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- la struttura e le funzioni specifiche necessarie al suo mantenimento a lungo termine esistono e possono continuare ad esistere in un futuro prevedibile e
- den særlige struktur og de særlige funktioner, der er nødvendige for dets opretholdelse på lang sigt, er til stede og sandsynligvis fortsat vil være det i en overskuelig fremtid, samt når
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- le strutture e le funzioni specifiche necessarie per il suo mantenimento a lungo termine esistono e continueranno verosimilmente a esistere in un futuro prevedibile, e
- den særlige struktur og de særlige funktioner, som er nødvendige for dens opretholdelse på lang sigt, er til stede og sandsynligvis fortsat vil være til stede i en overskuelig fremtid, og
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
È però evidente che i vantaggi del mercato comune e le misure di accompagnamento previste per il rafforzamento della coesione sociale non potranno vincere la disoccupazione in un futuro immediato.
ganske vist kan fordelene ved det indre marked og de tilsvarende ledsageforanstaltninger til styrkelse af den sociale samhørighed ikke føre til en omgående overvindelse af arbejdsløsheden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
siamo convinti che saprà raccogliere la sfida che implica la funzione di cancelliere e le auguriamo pieno successo nell'esercizio dei suoi compiti.
samtidig har deres forslag til afgørelse altid været så fuldstændige, at ikke et eneste problem ikke blev draget frem. ofte har de opdaget aspekter af et juridisk problem, som parternes repræsentanter havde overset.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
11 gruppo del partito del socialismo europeo augura all'unicef un futuro ricco d successi, poiché ognuno dei nostri bambini rappresenta un gioiello unico e impetibile allo stato potenziale.
unicef ønsker vi som de europæiske socialdemokraters gruppe held og lykke med det fremtidige arbejde, for ethvert af vores børn er en enestående usleben juvel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- costruire e realizzare la visione di un futuro comune per l'irlanda del nord e le due parti dell'isola;
- udformning og gennemførelse af en perspektivplan for en fælles fremtid for nordirland og øens to dele
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
e un'esperienza che non si cancellerà dalla nostra memoria e sarà sempre ricordata come un periodo particolarmente saliente della nostra vita, ricco di soddisfazioni e alimentato dalla coscienza di lavorare per una buona causa.
vi vil mindes det som en særlig betydningsfuld periode af vort liv, der har været rig på glæder og næret af bevidstheden om, at vi arbejdede i en god sags tjeneste.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
7) per calmare la fame e tenuto conto del bisogno di masticare tutte le scrofe e le scrofette asciutte gravide devono ricevere mangime riempitivo o ricco di fibre in quantità sufficiente, così come alimenti ad alto tenore energetico.
7) for at stille dyrenes sult og opfylde deres behov for at tygge, skal alle goldsøer og drægtige søer og gylte have en tilstrækkelig mængde fyldigt foder eller foder med højt fiberindhold samt foder med højt energiindhold.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: