Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il lussemburgo non ha una sua università:
luxembourg har ikke noget universitet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il regno unito non ha una costituzione scritta.
det forenede kongerige har ingen skriftlig forfatning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
%1 non ha una cartella home.
% 1 har ikke nogen hjemmemappe.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
il servizio non ha una durata limitata nel tempo;
tjenesten er ikke tidsbegrænset.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
innanzi tutto, il consiglio non ha una politica coerente.
for det første mangler rådet enhed i politikken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il file gpx %1 non ha una traccia di data e ora disponibile.
gpx- filen% 1 har ikke et dato - og tidsspor at bruge.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
3 non ha una valenza territoriale ma tematica.
mål 3 er tematisk snarere end territorialt. det omfatter personer i alle eu’s regioner.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ma la comunità non ha una strategia di contrattacco.
jeg mener ikke, det er en handling, hvor parlamentet kan sætte kikkerten for det blinde øje.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anche così la cee non ha una montagna di zucchero.
selv med det har ef ikke noget sukkerbjerg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la commissione non ha una posizione rigorosa sulla procedura.
europa-parlamentets forhandlinger
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- lo script non ha una classe « tool » definita
- scriptet har ikke defineret en "tool" - klasse
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- lo script non ha una classe « engine » definita
- scriptet har ikke defineret en "engine" - klasse
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
un coniglietto di pezza che era stato il mio compagno di viaggio e che ora aveva il mio profumo.
legetøjskaninen havde været min rejsepartner og havde optaget min duft.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ci dica, la comunità ha o non ha una politica per gli immigrati?
ernst de la graete (v). — (fr) to meget korte spørgsmål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2.1 l'unione europea non ha una politica energetica comune.
2.1 eu har ingen fælles energipolitik.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
l'italia non ha una lunga tradizione in materia di formazione professionale.
erhvervsuddannelsen har kun lidt tradition i italien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dei prin cipali vettori nazionali, soltanto british air ways non ha una partecipazione statale.
efter beslutningen om at åbne mulighed for øget fleksibilitet med hensyn til kapacitetsdeling har ef nu fastlagt kriterier for billetpriser og tilladt særlige lavpriser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l’europa è inoltre restia al rischio e non ha una cultura della crescita.
europa er desuden risikosky og mangler vækstkultur.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la commissione non ha una posizione specifica per l' uno o l' altro evento.
i kommissionen er vores opfattelse ikke afhængig af, om det drejer sig om den ene eller den anden begivenhed.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
bocklet (ppe). — (de) signor presidente, devo correggere il mio compagno di gruppo tolman.
findes der et land i østblokken, hvor den private sektor indtjener cirka 16% af bruttonationalproduktet?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: