Вы искали: non so nemmeno se possi entrare (Итальянский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Danish

Информация

Italian

non so nemmeno se possi entrare

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Датский

Информация

Итальянский

non può esserlo, nemmeno se si dovesse

Датский

sådanne programmer er de middelhavsintegrerede

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non so nemmeno io in che direzione si debba guardare.

Датский

jeg ved slet ikke, hvor jeg skal se hen nu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non si sa nemmeno se prenderanno parte a questa discussione.

Датский

de ved ikke engang, om de kommer til at deltage i forhandlingen eller ej.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la commissione non potrebbe sottrarsi a detto ambito nemmeno se lo volesse.

Датский

disse rammer er kommissionen nødt til at overholde, også selvom den ikke skulle ønske det.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

non possiamo opporci al cambiamento, nemmeno se la maggioranza del parlamento decidesse di farlo.

Датский

det sidste forslag er under udarbejdelse i øjeblikket.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a mio avviso il tabacco non comporta alcun beneficio, nemmeno se consumato con mo derazione.

Датский

det eneste sikre er, at det under alle omstændigheder, når mikroorganismer udsættes, drejer sig om uigenkaldelige foranstaltninger, hvis konsekvenser ikke kan vurderes hverken ved hjælp af eksperimenter eller teorier.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in tale caso non v'è restrizione della concorrenza nemmeno se i fabbricanti sono in concorrenza fra loro.

Датский

i et sådant tilfælde foreligger der heller ikke en konkurrencebegrænsning, hvis producenterne er konkurrenter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non so nemmeno se abbia senso iniziare, anche perché posso dare il mio discorso al servizio ad detto alla compilazione dei processi verbali.

Датский

når man dernæst fortæller dem, at storbritannien er fritaget for de sociale forpligtelser i maastricht-traktaten — jeg siger det som en sidebemærkning — kommer man virkelig ingen vegne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non è ammessa l'applicazione dei moduli a1 e h1 nemmeno se questi sono segnati nella tabella 22.

Датский

modul a1 og h1 må ikke anvendes, selv om de er markeret i tabel 22.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

che tutto questo sia accaduto sotto la presidenza olandese non mi rende certo orgogliosa, nemmeno se appartengo al partito di opposizione.

Датский

og at det også nok engang er noget, man har hittet på under det nederlandske formandskab, er ikke noget, jeg er stolt af, selv ikke som oppositionsparti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non è vero che miriamo solo alla flessibilità del mercato del lavoro, nemmeno se il discorso è limitato alle politiche strutturali in materia di occupazione.

Датский

vi tænker ikke kun på fleksibilitet på arbejdsmarkedet, heller ikke ved henvisning til de strukturelle beskæftigelsespolitikker.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

gli istituti che non sono soggetti a tale tutela, non potranno beneficiare dell'aiuto complementare, nemmeno se compresi nel programma erasmus.

Датский

institutioner, der ikke er underlagt dette tilsyn, kan ikke gøre krav på ekstratilskuddet, selv om de indgår i erasmus-programmet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quando sarà possibile trattarle non lo so nemmeno io, ma entrambe le relazioni devono venir assolutamente iscritte all'ordine del giorno di aprile.

Датский

hvornår de så bliver behandlet, ved jeg ikke, men i hvert fald skal disse betænkninger med på dagsordenen for april.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

gli enti commerciali non beneficiavano della stessa esenzione fiscale, nemmeno se svolgevano le stesse attività e soddisfacevano le condizioni previste dalla circolare relative alla natura dei film.

Датский

kommercielle enheder nød ikke samme skattefritagelse, selv om de udøvede de samme aktiviteter og opfyldte cirkulærets betingelser vedrørende filmenes art.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non sappiamo quale sarà lo sviluppo a breve termine della romania con un nuovo governo; e non sappiamo nemmeno se è in vista una soluzione ai problemi esistenti.

Датский

vi ved ikke, hvordan rumænien vil udvikle sig under en ny regering i den kommende tid, og om der vil være udsigt til en løsning på de eksisterende problemer.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

io non ho avuto la copia in danese e non ho nemmeno visto quella in inglese, non so se ci sono copie in tutte le lingue.

Датский

vi må genoprette klarheden og overskueligheden, før vi går i gang med denne anden bevægelse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

È comunque evidente che non riusciremo mai a costruire un'europa sana senza trasparenza e senza fiducia tra cittadini e istituzioni e nemmeno se gli esecutivi continueranno a rifiutare di sottomettersi al controllo democratico.

Датский

men det er også blevet åbenbart, at man aldrig kan opbygge en sund union ud fra en følelse af uigennemsigtighed eller mistillid mellem borgerne og institutioner eller på basis af de udøvendes afvisning af at underkaste sig den demokratiske kontrol.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

che gli elementi in oggetto, non distintivi se considerati singolarmente, non possono diventarlo nemmeno se combinati, anziché fondare la propria valutazione sulla percezione della combinazione nel suo insieme da parte del consumatore medio.

Датский

pågældende bestanddele, der ikke har fornødent særpræg, når de ses alene, heller ikke kan blive særprægede, når de kombineres, i stedet for at støtte sin vurdering på gennemsnitsbrugerens opfattelse af denne kombination i sin helhed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

di molti di loro non si sa nemmeno se siano ancora vivi; sarà necessario condurre con urgenza un’ inchiesta per accertare dove si trovino: è il minimo che il regime possa fare.

Датский

om mange af dem ved man ikke engang, om de lever endnu, og man bør derfor hurtigst muligt undersøge, hvor de enkelte befinder sig. det er det mindste, dette regime kan gøre.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

il risultato è un prodotto puro e naturale che non contiene elementi aggiuntivi, nemmeno se ottenuti dal vino (fa eccezione naturalmente l'alcole perché si tratta di un vino liquoroso).

Датский

resultatet er et rent naturprodukt, der ikke indeholder tilsætningsstoffer, end ikke med oprindelse i vin, dog selvfølgelig med undtagelse af alkohol, da der er tale om en hedvin.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,784,767,284 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK