Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sitrattadiordinanzediversedaquellecheconcludonounprocedimentomediantecancellazione dal ruolo, non luogo a provvedere o rinvio al tribunale.
omfatterkendelsermedkarakterafafgłrelse,bortsetfrakendelseromafslutningafsagerpìgrund af slettelse, at stillingtagen til sagen er ufornłden, eller om hjemvisning til retten.
in caso di non luogo a provvedere, il tribunale decide sulle spese invia equitativa.
er det ufornødent at træffe afgørelse om sagens genstand, er retten frit stillet i sin afgørelse om sagens omkostninger.
tale estinzione costituisce un caso di non luogo a provvedere, ai sensi dell'articolo 81, paragrafo 4 del regolamento.
en indsigelse, der er blevet færdigbehandlet på denne måde, anses for en sag, der ikke har ført til afgørelse, jf. forordningens artikel 81, stk. 4.
( cedimento mediante cancellazione dal ruolo, non luogo a provvedere o rinvio al tribunale).
kendelser, hvorved en sag afsluttes (andre end kendelser om afslutning af sager på grund af slettelse, at stillingtagen til sagen er ufornøden, eller hjemvisning til retten).
si tratta di ordinanze diverse da quelle che concludono un procedimento mediante cancellazione dal ruolo, non luogo a provvedere o rinvio al tribunale.
omfatter kendelser med karakter af afgørelse, bortset fra kendelser om afslutning af sager på grund af slettelse, at stillingtagen til sagen er ufornøden, eller hjemvisning til retten.