Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il vostro libraio
deres boghandel :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
attestato con il vostro
er attesteret ved deres blanket
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
ecco il vostro movente.
notatet er fra oktober 1990.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
citarla per non abusare del vostro tempo.
det følger i øvrigt af selve formålet med den parlamentariske immunitet, at den gælder så længe mandatet løber uanset tids punktet for de omstridte hændelser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
chiedo il vostro sostegno.
jeg anmoder om deres støtte.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
il vostro mercato unico?
dit indre marked?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
chiedo il vostro accordo».
jeg beder om deres tilslutning«.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
grazie per il vostro sostegno.
der er 32 forslag, der endnu ikke er behandlet der!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e questo il vostro obiettivo?
er det virkelig deres mål?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
chiedo quindi il vostro appoggio.
jeg beder om deres støtte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
chiedo pertanto il vostro sostegno!
jeg vil derfor bede dem om at støtte betænkningen!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
per questo chiedo il vostro sostegno.
derfor beder jeg om deres støtte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
per favore, dateci il vostro sostegno.
jeg beder dem støtte os heri!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
prendete il telefono e componete il numero.
man løfter røret og drejer nummeret.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dovete dare il vostro consenso all'allargamento.
i marts 1995 besluttede associationsudvalget at udvide den politiske dialog med tyrkiet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pertanto, in veste di parlamentare esperto, non sprecherei il vostro tempo se non fosse necessario.
jeg har fået støtte fra grækerne, fordi de kan se, der er et problem. og så fremdeles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
verrà il vostro turno, verrà il vostro turno.
de kommer også til, det bliver også deres tur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
me ne scuso sin d’ ora e mi auguro che cercherete tutti di rispettare il vostro tempo di parola.
jeg undskylder på forhånd herfor og håber, at de enkelte medlemmer vil prøve på at overholde taletiden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
accertatevi che i candidati possano accedere a queste informazioni e comprenderle con facilità, altrimenti avrete sprecato il vostro tempo.
sørg for, at ansøgerne let kan få adgang til og forstå alle disse oplysninger. ellers har du spildt din tid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non intendo abusare del vostro tempo e pertanto terminerò accennando brevemente al problema delle condizioni.
da jeg ikke vil optage al deres tid, vil jeg slutte med kort at komme ind på betingelsesproblematikken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: