Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il tuo nome
dit navn
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 5
Качество:
il tuo nome:
priseditor
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
crea il tuo dvd
lav din egen dvd
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
configurare & koffice; e il tuo sistema
indstilling af & koffice; og dit system
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
inserisci il tuo nick
angiv dit kaldenavn
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ami il tuo giardino.
rigtigt eller forkert?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cerca il tuo dominio
søg efter domæne
Последнее обновление: 2010-03-22
Частота использования: 1
Качество:
inserisci il tuo nome vero.
udfyld dit Ægte navn.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
articolo 5 — l'appaltatore e il tuo rappresentante
artikel 5 — projektlederen og dennes repræsentant
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il tuo account scade oggi.
din konto udløber i dag.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
inserisci il tuo testo qui!
angiv din tekst her.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
connetti prima il tuo cellulare.
forbind først din mobiltelefon.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
elaborando le sue politiche, la commissione fara quanto e nelle sue
det ersandsynligt, at frellesskabets rederier pä grund afden finansielle stramning ikke i den nrermestefremtid vil vrere i stand til at andre denne udvikling.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
È stata posta la domanda: quanto e di che genere.
der er spurgt om, hvor meget og hvilken slags.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allora camminerai sicuro per la tua strada e il tuo piede non inciamperà
da vandrer du trygt din vej, støder ikke imod med din fod; -
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
l'esempio presentato illustra la difficoltà di sapere quanto e come il diritto comunitario sia effettivamente applicato.
enhver domstolsafgørelse skal efter leves, hvad enten man er enig i den eller ej. jeg vil give et eksempel: nederlandene gennemfører ikke fugledirektivet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
inoltre esso non va oltre quanto e` necessario per conseguire detto obiettivo.
forbindelse, at den franske ordninger egnet til at sikre virkeliggørelsen af det mål, den forfølger, og ikke går ud over, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e il tuo popolo abitò il paese che nel tuo amore, o dio, preparasti al misero
din skare tog bolig der, for de arme sørged du, gud, i din godhed,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e ciò anche se sono trascorsi centomila anni tra il suo gesto e il tuo passaggio. "
når nu du går den samme vej, vil disse tanker fylde dig, om end hundrede tusinde år svandt hen, fra manden skabte det, du går forbi.«
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tu fosti la potenza e la gloria deh'occidente e il tuo successo morale è evidente.
det er mit inderlige ønske, at der i næste århundrede vil være ét, frit europa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: