Вы искали: rifornirsi d (Итальянский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Danish

Информация

Italian

rifornirsi d

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Датский

Информация

Итальянский

rifornirsi di acqua

Датский

tage vand

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

- impossibilità di rifornirsi di beni di consumo di tipo europeo.

Датский

- det er umuligt at skaffe forbrugsgoder af den art, der kendes i europa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

le adr sono inoltre obbligate a rifornirsi di gas presso mol wmt.

Датский

desuden er de regionale distributionsselskaber forpligtet til at købe deres gas af mol wmt.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la commissione ha il dovere di rifornirsi in maniera equa presso imprese di ogni dimensione.

Датский

kommissionen har pligt til efter ret og billighed at foretage sine indkøb hos virksomheder af alle størrelser.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il titolare di una licenza epcgs può anche rifornirsi di beni strumentali sul mercato interno.

Датский

epcgs-licensindehaveren kan også anskaffe investeringsgoderne i indien.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

data la situazione delle imprese, buna non ha altre alternative per rifornirsi di materie prime.

Датский

anden beslutning: punkt 1.2.81 i denne bulletin indledning af proceduren: bull. 7/81994, punkt 1.2.70.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

i distributori autorizzati possono rifornirsi da produttori concorrenti di articoli dello stesso genere di quelli oggetto del contratto.

Датский

de godkendte forhandlere har ret til at få leveret varer svarende til aftalevarerne fra konkurrerende producen ter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

le aziende della categoria i di stato sanitario possono rifornirsi unicamente di animali il cui luogo di origine è indenne da malattia.

Датский

akvakulturbrug i sundhedsstatuskategori i bør kun tilføres dyr fra et sygdomsfrit oprindelsessted.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il lussemburgo ha confermato l’esigenza di rifornirsi di gelatina fotografica dagli stati uniti d’america per l’industria fotografica del lussemburgo.

Датский

luxembourg har bekræftet behovet for at importere fotogelatine fra usa bestemt for fotoindustrien i luxembourg.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

b) rifornirsi di prodotti che possano essere sottoposti a trasformazione soltanto se la materia prima soddisfa i requisiti comunitari;

Датский

b) indkøbe produkter, som ikke må forarbejdes, medmindre råvaren opfylder fællesskabskravene

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il distributore autorizzato si obbliga a non vendere a grossisti o dettaglianti che non facciano parte della rete di distribuzione di yves saint laurent parfums e a non rifornirsi da loro.

Датский

den godkendte forhandler forpligter sig til at afstå fra at sælge til grossister eller detailhandlere, som ikke er medlemmer af yves saint laurent parfums-distribu-tionsnettet, eller at foretage indkøb hos sådanne grossister eller detailhandlere.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

deve rifornirsi d'acqua con un sistema comprendente un impianto in grado di distruggere gli agenti delle malattie di cui all'allegato a, colonna 1 degli elenchi i e ii;

Датский

vandforsyningen foregår med et system, der er udstyret med et anlæg, som kan destruere patogenerne i liste i og ii i kolonne 1 i bilag a.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

anche qualora vengano istituiti i dazi antidumping, i prodotti in questione resteranno comunque presenti sul mercato comunitario, garantendo alle società utilizzatrici la possibilità di scelta della fonte da cui rifornirsi.

Датский

selv hvis der indføres antidumpingforanstaltninger, vil disse produkter altid være til stede på markedet i fællesskabet, og det vil sikre, at brugerselskabeme stadig kan vælge med hensyn til forsyningskilde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

4087/88 la validità di una clausola che fa obbligo agli affiliati di rifornirsi e di utilizzare esclusivamente prodotti preparati dal franchiser o da quest'ultimo autorizzati.

Датский

generel indledning pågældende udstilling og den virksomhed, der var blevet udelukket fra den, kun havde lokal betydning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

inoltre la concentrazione potrebbe creare barriere all’ingresso sui mercati all’ingrosso del gas, rendendo in tal modo più difficile ai concorrenti di dong rifornirsi di gas a condizioni competitive.

Датский

desuden vil fusionen sandsynligvis øge adgangsbarriererne på engrosmarkederne og dermed gøre det vanskeligere for dong’s konkurrenter at opnå forsyninger på konkurrencevilkår.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il risanamento dell'industria siderurgica europea deve permettere all'insieme dell'industria comunitaria di rifornirsi a dei prezzi simili a quelli dei quali beneficiano le sue principali concorrenti.

Датский

den vil sætte hele fællesskabets øvrige industri i stand til at skaffe sig råvarer til samme pris som konkurrenterne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

-77- vengano istituiti i dazi compensativi, i prodotti in questione resteranno comunque presenti sul mercato comunitario, garantendo alle società utilizzatrici la possibilità di scelta della fonte da cui rifornirsi.

Датский

-77- til stede på markedet i fællesskabet, og det vil sikre, at brugerselskabeme stadig kan vælge frit med hensyn til forsyningskilde

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

(238) inoltre, con l’istituzione di dazi antidumping sulle importazioni di calzature dai paesi in questione sarebbe molto più probabile che grossisti e importatori passassero a rifornirsi, almeno in parte, dall’industria comunitaria.

Датский

(238) herudover vil grossister og importører, når der indføres antidumpingtold på import af fodtøj fra de omhandlede lande, være meget mere tilbøjelige til at skifte leverandør og i det mindste delvist at gå over til ef-producenter.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,149,420 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK