Вы искали: sul versante socio relazionale (Итальянский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Danish

Информация

Italian

sul versante socio relazionale

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Датский

Информация

Итальянский

vi sono problemi anche sul versante americano.

Датский

på den amerikanske side er der også problemer.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

che cosa si può constatare sul versante europeo?

Датский

og hvad oplever vi så i europa?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

a. gestione sul versante della domanda lizzazione del c0

Датский

(se endvidere kommissionens rapport om energi og konsekvenserne af kul- og energiafgifter, (sek (92) 1996).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sul versante dei costi, quali sono i costi principali?

Датский

kommer virksomheden til at tjene penge - hvornår?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ed il traffico è congestionato anche sul versante francese delle alpi.

Датский

men der er også overbelastning på den franske side af alperne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

9.7.1990 gestito da sodinor sul versante nord-est della

Датский

dom af 13. december 1990 i sag c 347/88 »nationalt monopol«

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sul versante entrate, la relazione si li mita alle risorse proprie tradizionali.

Датский

på indtægtssiden beskæftiger rapporten sig kun med de traditionelle egne indtægter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

7 novembre 1986 non ha occasionato "slittamenti" sul versante dei salari.

Датский

regeringen har imidlertid ikke til hensigt at benytte sig af denne ret til indgriben i de førstkommende måneder, eftersom gennemførelsen af den tværfaglige aftale af 7. november 1986 ikke har ført til nogen større lønglidning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

sul versante positivo, la direttiva porterà armonizzazione e chiarezza negli stati membri.

Датский

det er positivt, at direktivet vil føre til harmonisering og tydelighed i medlemsstaterne.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

di norma, la commissione basa la propria analisi sulla sostituibilità sul versante della domanda.

Датский

den tilrettelagde høringer med repræsentanter for virksomhederne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

occorre inoltre sviluppare il mercato del legno come fonte energetica agendo sul versante della domanda.

Датский

markedet for træbaseret energi bør udvikles på basis af efterspørgslen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dobbiamo essere in grado di moti vare e di difendere le disposizioni adottate sul versante dell'immigrazione.

Датский

kommissionens lovforslag herom er for nylig blevet behandlet og god kendt i parlamentet, men rådet udsætter det.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ciononostante, l'europa ha registrato progressi modesti sul versante della prevenzione dei rifiuti da imballaggio.

Датский

til dato har europa dog kun gjort små fremskridt med at forebygge emballageaffald.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

alcune riflessioni, comuni a tutte le differenti realtà, tuttavia, si impongono sul versante disciplinare:

Датский

der bør her gøres nogle overvejelser, der er fælles for alle de forskellige situationer, for så vidt angår den overordnede kontrol:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sul versante del secondo pilastro - quello economico e finanziario - i passi compiuti sono stati più evidenti.

Датский

det må siges, at forventningerne om, at forskellige områder under den tredje søjle kunne lægges ind under fælles skabskompetencen, er blegnet en smule.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la commissione non esclude tuttavia di tenere conto, in talune circostanze, della sostituibilità sul versante dell'offerta.

Датский

kommissionen udelukker dog ikke. at man under visse omstændigheder kan tage udbudssubstitutionen i betragtning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(31) sul versante della domanda, edp detiene quasi il 100 % della distribuzione di elettricità in portogallo.

Датский

(31) på efterspørgselssiden tegner edp sig for tæt ved 100 % af distributionen af elektricitet i portugal.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'autorità di vigilanza efta (esa) sarà responsabile dell'applicazione delle regole di concorrenza sul versante efta.

Датский

efta­tilsynsmyndigheden har ansvaret for at håndhæve konkurrencereglerne på efta­siden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'avvento dell'euro rappresenterà un enorme in­centivo sul versante dell'offerta per il mercato e per il tu­rismo in particolare.

Датский

euroens indførelse bliver et fantastisk udbuds-incitament på dette marked og navnlig for turismen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sul versante dei sottosettori delle amministrazioni pubbliche, l'aggiornamento comporta forti mutamenti settoriali riguardo all'indebitamento netto nel periodo di riferimento.

Датский

henstilling vedtaget af kommissionen den 30. ja-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,505,884 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK