Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
auguri del presidente per il nuovo anno
formandens nytårsønsker
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tanti auguri a lei e al suo governo per il prossimo semestre.
vi ønsker dem og deres regering al mulig held og lykke i de næste seks måneder.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
gli faccio i miei migliori auguri anche per il futuro.
jeg må imidlertid lade det stå hen, om det er gunstigt også i europæisk sammenhæng at søge efter en specifik form.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
concludendo desidero anch'io fare alla onorevole pery tanti auguri per il futuro.
og til sidst: også jeg ønsker fru pery held og lykke med den nye opgave fremover!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
desidero esprimere a tutti voi i miei migliori auguri per le feste di natale e per il nuovo anno.
jeg vil også gerne ønske dem alle en rigtig glædelig jul og et godt nytår.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, auguro anche a lei un felice anno nuovo.
jeg ønsker dem også godt nytår, hr. formand.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
curry vãmente le nuove norme per il nuovo anno scolastico. co.
med en ny ændring blev den udsat til torsdag, efter en lang række andre sager.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
messaggio per il nuovo anno di guy crauser direttore generale della dg xxiii
nytårsbrev fra generaldirekøren for gd xxiii, guy crauser
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le auguro, anche a vostro nome, il benvenuto.
flere rettigheder for virksomhederne!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
colgo anche l’occasione di questo editoriale per illustrarvi la mia idea delle priorità politiche del nostro comitato per il nuovo anno.
jeg benytter denne lejlighed til at opridse min opfattelse af udvalgets politiske prioriteringer for 2008.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mi auguro che potremo iniziare il nuovo anno con rinnovato vigore.
jeg ser frem til at starte med fornyet kraft og energi i det nye år.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
mi auguro che il nuovo anno porti a tutti salute e serenità.
jeg håber naturligvis også, at vi alle kommer ind i det nye år med helbred og glæde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
rappresentanza della corte al ricevimento per il nuovo anno organizzato a bruxelles dalla corte di cassazione del belgio
domstolen er repræsenteret ved nytårsreceptionen afholdt af den belgiske cour de cassation, bruxelles
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rappresentanza della corte al ricevimento per il nuovo anno organizzato dalla cour de cassation de belgique, a bruxelles
domstolen er repræsenteret ved nytårsreceptionen afholdt af den belgiske cour de cassation, bruxelles
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quanto agli auspici per il futuro, info donne augura a tutte le donne un nuovo anno pacifico e solidale.
med udgangspunkt i de nye beføjelser, der blev indsat ved amsterdam-traktaten, har jeg udarbejdet et konkret forslag til, hvordan det kan sikres, at ligestillingen mellem kønnene i højere grad kommer til at indgå i retningslinjerne for beskæftigelsen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il nuovo qcs, valido per il biennio 19921993, è stato adottato a fine anno.
den nye fsr, gældende perioden 1992-1993, blev vedtaget ved årets udgang.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tengo a ricordare che proprio qui a strasburgo, tanto per parlare di occupazione, il nuovo anno è stato salutato dall'esasperazione di migliaia di giovani.
jeg tror, at vi er slået ind på en lovende kurs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quello che ci interessa per il nuovo anno è naturalmente sapere quello che accadrà, se non si ottiene l'adesione degli usa.
det, der interesserer os i det nye år, er så selvfølgelig, hvad der vil ske, hvis man ikke opnår usa's tilslutning. ja, så har vi kommissionens forslag til nye regler, som skal underkastes be handling i rådet og parlamentet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo discusso di questo in seno alla commissione per il controllo dei bilanci ieri sera, ma sta anche a voi giudicare.
den, der virkelig arbejder inden for det kulturelle område, også uddannelsesområdet, og ikke bare gør sig klog på det. kender de vanskeligheder, der ofte er. når der skal findes partnere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in proposito, mi solleva constatare che la maggior parte dei ministri sta affrontando il problema, a dir poco scandaloso, prima che inizi il nuovo anno scolastico.
jeg konstaterer i denne forbindelse med tilfredshed, at de fleste ministre her ved det nye skoleårs start er optaget af dette problem, som er en regulær skandale.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество: