Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ma tu, titley, hai qualche azione di blair.
vi spiller med musklerne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mi chiedo se lei o il parlamento europeo abbiano fatto un qualche riferimento a quest'anniversario.
rådet blev af det europæiske råd opfordret til endnu inden juni måned at aflægge beretning om væsentlige fremskridt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tu hai dato i tuoi precetti perché siano osservati fedelmente
du har givet dine befalinger, for at de nøje skal holdes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il signore disse: «io perdono come tu hai chiesto
da sagde herren: "jeg tilgiver dem på din bøn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
fonti e torrenti tu hai fatto scaturire, hai inaridito fiumi perenni
kilde og bæk lod du vælde frem, du udtørred stedseflydende strømme;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
con questo tu hai mo strato che il tuo trionfo era di ordine morale.
du er fader til de vestlige idealer og moder til den vestlige tro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tu hai dato le cifre, giu stamente, di tutti quei cittadini europei che in qualche modo sono toccati dal problema perché sono parenti di gente che sta in galera.
og konsekvensanalysen angav ganske enkelt, at »udgifterne i forbindelse med overensstemmelsen er ubetydelige«.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
prendo atto del suggerimento di includere anche nella discussione della conferenza intergovernativa di revisione del trattato maastricht, se ho ben capito la domanda, qualche riferimento d riguardo.
til slut en bemærkning om de små og mellemstore virk somheder. jeg plæderer for, og det er ikke første gang her i parlamentet, at smv-sektoren bliver anerkendt som en fuldgyldig arbejdsmarkedspart ved. forhandlingsbordet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il ritardo è pari a quello del primo gruppo, però tu hai bisogno di una spintarella.
det, man er bagud, er lige så reelt som det, den første gruppe er bagud, men man har netop brag for et sådant rygstød.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ora, signore dio di israele, si adempia la parola che tu hai rivolta al tuo servo davide
så lad nu, herre, israels gud, det ord opfyldes, som du tilsagde din tjener david!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
> desideri contribuire a plasmare le prossime proposte in materia scale e doganale? hai qualche domanda sulla normativa nazionale?
spørgsmål om nationale regler?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
saranno benedette per la tua discendenza tutte le nazioni della terra, perché tu hai obbedito alla mia voce»
og i din sæd skal alle jordens folk velsignes, fordi du adlød mig!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sappiano che tu hai nome «signore», tu solo sei l'altissimo su tutta la terra
og kende, at du, hvis navn er herren, er ene den højeste over al jorden!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la tua giustizia, dio, è alta come il cielo, tu hai fatto cose grandi: chi è come te, o dio
din vælde og din retfærdighed når til himlen, o gud; du, som øvede store ting, hvo er din lige, gud?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in questa finestra puoi trovare espressioni regolari predefinite, sia espressioni regolari che tu hai scritto e salvato, sia espressioni regolari fornite con il sistema.
i dette vindue finder du prædefinerede regulære udtryk. både regulære udtryk du har udviklet og gemt, og regulære udtryk der kom med systemet.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ora, signore mio dio, tu hai fatto regnare il tuo servo al posto di davide mio padre. ebbene io sono un ragazzo; non so come regolarmi
ja, nu har du, herre min gud, gjort din tjener til konge i min fader davids sted. men jeg er ganske ung og ved ikke, hvorledes jeg skal færdes ret;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ecco perché avrei desiderato che nel suo intervento si facesse qualche riferimento al progetto di trattato per l'unione europea che è, in questa sede, in fase di avanzata approvazione e che presto sarà sottoposto all'esame delle istituzioni nazionali e dei governi.
det er derfor, jeg gerne ville have haft, at der i deres indlæg havde været en eller anden henvisning til forslaget om en traktat for den europæiske union, som her i parlamentet står foran sin vedtagelse, og som snart vil blive forelagt de nationale institutioner og regeringerne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quegli rispose: «io non rovino israele, ma piuttosto tu insieme con la tua famiglia, perché avete abbandonato i comandi del signore e tu hai seguito baal
men han svarede: "det er ikke mig, der har bragt ulykke over israel, men dig og din faders hus, fordi i har forladt herren og holder eder til ba'alerne!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ma egli le rispose: «come parlerebbe una stolta tu hai parlato! se da dio accettiamo il bene, perché non dovremo accettare il male?»
men han svarede hende: "du taler som en dåre! skulde vi tage imod det gode fra gud, men ikke imod det onde?" i alt dette syndede job ikke med sine læber.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e disse: «giuro per me stesso, oracolo del signore: perché tu hai fatto questo e non mi hai rifiutato tuo figlio, il tuo unico figlio
"jeg sværger ved mig selv, lyder det fra herren: fordi du har gjort dette og ikke sparet din søn, din eneste, for mig,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование