Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vengono apportate le seguenti modifiche:
disse tilpasninger indebærer følgende:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vengono discusse soprattutto le seguenti questioni:
de vigtigste debatpunkter er følgende:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nel capitolo i vengono aggiunte le seguenti voci:
i kapitel i indsættes følgende:
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
di solito, vengono mostrate le seguenti informazioni:
normalter følgende stykker information inkluderet:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
4501 — le seguenti :
4501 —ydelserne udredes efter følgende regler:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le seguenti imprese:
denne beslutning er rettet til følgende virksomheder:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le osservazioni modificate che vengono proposte sono le seguenti:
budgetanmærkningerne foreslås ændret således:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
le seguenti informazioni: …
følgende oplysning(er): …
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
le seguenti zone francesi:
følgende franske områder:
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
dopo la lettera d ) , vengono aggiunte le seguenti lettere :
efter litra d ) indfoejes foelgende litra :
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
per l'azione futura vengono formulate le seguenti raccomandazioni:
endelig fremsættes følgende henstillinger:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le seguenti caratteristiche supplementari:
hertil kommer følgende variabler:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
si applica tale opzione se vengono rispettate le seguenti condizioni.
dette alternativ kan vælges under følgende betingelser.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
le seguenti constatazioni conclusive
på den ne baggrund og afslutningsvis skal det der for fastslås:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vengono apportate le seguenti modifiche agli strumenti comunitari elencati in appresso:
der foretages følgende ændringer i de nedenfor anførte fællesskabsinstrumenter.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
i contratti sono stipulati ogni anno entro le seguenti date:
der indgås kontrakter hvert år:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
le indagini sono state eseguite nelle seguenti date.
undersøgelserne blev gennemført på følgende tidspunkter: punkter:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vengono apportate le seguenti modifiche agli strumenti comunitari elencati in appresso.
der foretages følgende ændringer vedrørende de nedenfor anførte eu-instrumenter.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
alle donne rimaste vedove a partire data le data vengono erogate le seguenti prestazioni:
for kvinder, der er blevet enke efter dette tidspunkt, findes der fùlgende ydelser:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le lingue in cui le pubblicazioni sono disponibili vengono indicate tra parentesi con le seguenti abbreviazioni:
folgende forkortelser bruges til at anfore i parentes, hvilke sprog en givet publikation findes på: engelsk
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: