Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
una situazione di sorta.
se presentó algo nuevo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nessun pericolo di sorta.
- ¿peligro de qué?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- non ho dubbi di sorta.
- no me cabe duda alguna.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
forse ho meno pretese di lei.
quizás le pido menos a la vida que ud.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non vedo alcun messaggio di sorta.
no veo ninguna nota.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
beh ecco... nessun tesimone di sorta.
- bueno... no hay testigos como tales.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nessun contatto di sorta con le mani.
no habrá contacto con mis manos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
porre fine, senza scrupoli di sorta.
termine con el perjuicio extremo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
questi uomini non hanno scrupoli di sorta.
esos hombres no se pararán ante nada.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
le opportunità per imbrogli di sorta erano dilaganti.
la oportunidad para algunos ardides era rampante.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non c'e' alcun valore sociale di sorta.
no hay en absoluto ningún valor social favorable
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
condizione assoluta era la non aderenza a gruppi di sorta.
fue decisivo que no pertenecieras a ninguna facción.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
la polizia ha considerato il fatto senza ironia di sorta.
la policía adoptó una posición sin humor sobre el acto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nessuna delle giocatrici e' sottoposta ad iniezioni di sorta.
ninguna de las jugadoras parece estar metiéndose nada.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
avra' la paga base, senza alcun privilegio extra di sorta.
se le pagará según su rango, sin privilegios de ningún tipo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
una pozione... che ti sottrarra' eventuali future pretese di successione.
- una poción... para quitarte la posibilidad de reclamar el trono.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
anzi sono lieto che sia promessa, così non potranno sorgere malintesi di sorta.
yo también. claro que no me importa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il belgio non ha tuttavia fornito spiegazioni di sorta a sostegno di tali affermazioni.
sin embargo, bélgica no facilitó ninguna explicación concreta para sostener dichas afirmaciones.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
pertanto, vi chiedo di considerare le pretese di queste donne smisurate e premature.
por lo tanto, caballeros, yo les pido que consideren que las damas exigen demasiado y demasiado pronto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non v'e' ostacolo alcuno alle pretese di vostra altezza sulla francia.
no hay impedimento contra las pretensiones de su alteza sobre francia.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: