Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dolce nel riprendere gli oppositori, nella speranza che dio voglia loro concedere di convertirsi, perché riconoscano la verit
ilaq ad issefhem s leɛqel wid i t-yețxalafen, ahat sidi ṛebbi a ten-id-yerr ɣer webrid iwakken ad issinen tideț,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ed ora vi affido al signore e alla parola della sua grazia che ha il potere di edificare e di concedere l'eredità con tutti i santificati
tura a kkun-ǧǧeɣ ger ifassen n sidi ṛebbi d ṛṛeḥma n wawal-is; d nețța i gzemren a kkun-isseǧhed, a wen-d-yefk lweṛt i kunwi akk yellan d ayla-s.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ed egli soggiunse: «il mio calice lo berrete; però non sta a me concedere che vi sediate alla mia destra o alla mia sinistra, ma è per coloro per i quali è stato preparato dal padre mio»
yerra-yasen : ț-țideț, aț-țeswem si tbuqalt-agi, meɛna ɣef wayen yeɛnan imukan ɣer tama-w tayeffust neɣ tazelmaṭ, mačči d nekk ara ten-ifken, ad țțunefken i wid iwumi i ten-ihegga baba ṛebbi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: