Вы искали: consegnare a mano (Итальянский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Latin

Информация

Italian

consegnare a mano

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

a mano

Латинский

de manibus

Последнее обновление: 2022-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

consegnata a mano

Латинский

manus delivered

Последнее обновление: 2022-06-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

fatto a mano con amore

Латинский

rhoncus

Последнее обновление: 2021-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

iniezione a mano di un giudice

Латинский

addictio

Последнее обновление: 2021-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il signore rese ostinato il cuore del faraone, re di egitto, il quale inseguì gli israeliti mentre gli israeliti uscivano a mano alzata

Латинский

induravitque dominus cor pharaonis regis aegypti et persecutus est filios israhel at illi egressi erant in manu excels

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

partirono da ramses il primo mese, il quindici del primo mese. il giorno dopo la pasqua, gli israeliti uscirono a mano alzata, alla vista di tutti gli egiziani

Латинский

profecti igitur de ramesse mense primo quintadecima die mensis primi altera die phase filii israhel in manu excelsa videntibus cunctis aegyptii

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

vi farò entrare nel paese che ho giurato a mano alzata di dare ad abramo, a isacco e a giacobbe, e ve lo darò in possesso: io sono il signore!»

Латинский

et induxerim in terram super quam levavi manum meam ut darem eam abraham isaac et iacob daboque illam vobis possidendam ego dominu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

allora saul soggiunse: «passate tra il popolo e dite a tutti: ognuno conduca qua il suo bue e il suo montone e li macelli su questa pietra, poi mangiatene; così non peccherete contro il signore, mangiando le carni con il sangue». in quella notte ogni uomo del popolo condusse a mano ciò che aveva e là lo macellò

Латинский

et dixit saul dispergimini in vulgus et dicite eis ut adducat ad me unusquisque bovem suum et arietem et occidite super istud et vescimini et non peccabitis domino comedentes cum sanguine adduxit itaque omnis populus unusquisque bovem in manu sua usque ad noctem et occiderunt ib

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,113,631 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK