Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gli inviati hanno provato
caesari legati rettulerunt helvetios e suis finibus egressos esse
Последнее обновление: 2020-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gli inviati sono stati inviati
roma condita est
Последнее обновление: 2020-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gli inviati si preparano per il governo
at in proelio cadent
Последнее обновление: 2021-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gli inviati andarono e trovarono tutto come aveva detto
abierunt autem qui missi erant et invenerunt sicut dixit illis stantem pullu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e gli inviati, quando tornarono a casa, trovarono il servo guarito
et reversi qui missi fuerant domum invenerunt servum qui languerat sanu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il tenente governo generale ha gli inviati dell'imperatore, sono che ci prepariamo?
legatus imperium habet,legati imperio igitur paremus
Последнее обновление: 2021-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la città di spruzzi in roma, gli inviati del veleno dell'anima, e viene prosciugata.
oppidi romae legati virus exhauriunt et animam efflant.
Последнее обновление: 2021-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gli inviati riportarono la notizia che stavano marciando per essere un cesare, gli elvezi, i greci dalla sua terra
caesari legati rettulerunt helvetios e suis finibus egressos esse
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gli inviati gridarono a gran voce in ebraico al popolo di gerusalemme che stava sulle mura, per spaventarlo e atterrirlo al fine di occuparne la città
insuper et clamore magno lingua iudaica contra populum qui sedebat in muris hierusalem personabat ut terreret eos et caperet civitate
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: