Вы искали: in quelle letteee (Итальянский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Latin

Информация

Italian

in quelle letteee

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

in quelle lettere

Латинский

id

Последнее обновление: 2022-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in quella battaglia

Латинский

eo

Последнее обновление: 2022-10-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

quindi in quella materia

Латинский

ea re

Последнее обновление: 2022-09-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in quella circostanza non hai usato la saggezza

Латинский

in eo negotio tu prudentia usus non es

Последнее обновление: 2020-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e nulla era andato storto in quella natura

Латинский

nec quicquam in ea natura erraverat

Последнее обновление: 2022-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

paolo volle che partisse con lui, lo prese e lo fece circoncidere per riguardo ai giudei che si trovavano in quelle regioni; tutti infatti sapevano che suo padre era greco

Латинский

hunc voluit paulus secum proficisci et adsumens circumcidit eum propter iudaeos qui erant in illis locis sciebant enim omnes quod pater eius gentilis esse

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

penso che in quella ambasciata i negati non abbiano detto tutta la verità

Латинский

Последнее обновление: 2023-09-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

chi avrà dormito in quella casa o chi vi avrà mangiato, si laverà le vesti

Латинский

et qui dormierit in ea et comederit quippiam lavabit vestimenta su

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

inoltre chiunque sarà entrato in quella casa mentre era chiusa, sarà immondo fino alla sera

Латинский

qui intraverit domum quando clausa est inmundus erit usque ad vesperu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ciascuno, fratelli, rimanga davanti a dio in quella condizione in cui era quando è stato chiamato

Латинский

unusquisque in quo vocatus est fratres in hoc maneat apud deu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ancor questo mi hanno fatto: in quello stesso giorno hanno contaminato il mio santuario e profanato i miei sabati

Латинский

sed et hoc fecerunt mihi polluerunt sanctuarium meum in die illa et sabbata mea profanaverun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

al di sopra di ogni principato e autorità, di ogni potenza e dominazione e di ogni altro nome che si possa nominare non solo nel secolo presente ma anche in quello futuro

Латинский

supra omnem principatum et potestatem et virtutem et dominationem et omne nomen quod nominatur non solum in hoc saeculo sed et in futur

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

rimarrà da te nel tuo paese, nel luogo che avrà scelto, in quella città che gli parrà meglio; non lo molesterai

Латинский

non erit meretrix de filiabus israhel neque scortator de filiis israhe

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

entrerà anche in quella magnifica terra e molti paesi soccomberanno. questi però scamperanno dalla sua mano: edom, moab e gran parte degli ammoniti

Латинский

et introibit in terram gloriosam et multae corruent hae autem solae salvabuntur de manu eius edom et moab et principium filiorum ammo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

a chiunque parlerà male del figlio dell'uomo sarà perdonato; ma la bestemmia contro lo spirito, non gli sarà perdonata né in questo secolo, né in quello futuro

Латинский

et quicumque dixerit verbum contra filium hominis remittetur ei qui autem dixerit contra spiritum sanctum non remittetur ei neque in hoc saeculo neque in futur

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,794,482 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK