Вы искали: l'incedere del tempo (Итальянский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Latin

Информация

Italian

l'incedere del tempo

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

memoria del tempo

Латинский

ante tempus

Последнее обновление: 2021-10-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

al di la del tempo

Латинский

in tempore

Последнее обновление: 2020-03-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

tutti i fan del tempo

Латинский

omnia tempus alit

Последнее обновление: 2022-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

qual è il significato del tempo

Латинский

quic quid est temporis studiis proferamus

Последнее обновление: 2023-06-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la verità è figlia del tempo

Латинский

veritas temporis filia est

Последнее обновление: 2020-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la verità è figlia del tempo.

Латинский

veritas tempori filia est.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

amo la vita felice del tempo libero in sardegna dico

Латинский

otium amo et in sardinia beatam vitam duco

Последнее обновление: 2020-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

profittando del tempo presente, perché i giorni sono cattivi

Латинский

redimentes tempus quoniam dies mali sun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

mezzanotte, presso il sistema di computo romano del tempo.

Латинский

secunda vigilia

Последнее обновление: 2022-06-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

le guide del tempo come noi stavamo navigando le stelle della notte,

Латинский

nocturno tempore navigantibus stellae duces sunt

Последнее обновление: 2020-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

amasà dunque partì per adunare gli uomini di giuda; ma tardò più del tempo fissato

Латинский

abiit ergo amasa ut convocaret iudam et moratus est extra placitum quod ei constituera

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

c / i marinai nel porto e abitavano sembravano a causa di non distruggere le navi del tempo,

Латинский

c/naute in portum manebant ne naves tempestatibus delere ntur

Последнее обновление: 2020-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la guerra tra la casa di saul e la casa di davide si protrasse a lungo. davide con l'andar del tempo si faceva più forte, mentre la casa di saul andava indebolendosi

Латинский

facta est ergo longa concertatio inter domum saul et inter domum david david proficiens et semper se ipso robustior domus autem saul decrescens cotidi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ma quando venne la pienezza del tempo, dio mandò il suo figlio, nato da donna, nato sotto la legge

Латинский

at ubi venit plenitudo temporis misit deus filium suum factum ex muliere factum sub leg

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

fra tutte le tue nefandezze e infedeltà non ti ricordasti del tempo della tua giovinezza, quando eri nuda e ti dibattevi nel sangue

Латинский

et post omnes abominationes tuas et fornicationes non es recordata dierum adulescentiae tuae quando eras nuda et confusione plena conculcata in sanguine tu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ricorda i giorni del tempo antico, medita gli anni lontani. interroga tuo padre e te lo farà sapere, i tuoi vecchi e te lo diranno

Латинский

memento dierum antiquorum cogita generationes singulas interroga patrem tuum et adnuntiabit tibi maiores tuos et dicent tib

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la donna che ha un flusso di sangue per molti giorni, fuori del tempo delle regole, o che lo abbia più del normale sarà immonda per tutto il tempo del flusso, secondo le norme dell'immondezza mestruale

Латинский

mulier quae patitur multis diebus fluxum sanguinis non in tempore menstruali vel quae post menstruum sanguinem fluere non cessat quamdiu huic subiacet passioni inmunda erit quasi sit in tempore menstru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

cominciarono a gridare: «che cosa abbiamo noi in comune con te, figlio di dio? sei venuto qui prima del tempo a tormentarci?»

Латинский

et ecce clamaverunt dicentes quid nobis et tibi fili dei venisti huc ante tempus torquere no

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non vogliate perciò giudicare nulla prima del tempo, finché venga il signore. egli metterà in luce i segreti delle tenebre e manifesterà le intenzioni dei cuori; allora ciascuno avrà la sua lode da dio

Латинский

itaque nolite ante tempus iudicare quoadusque veniat dominus qui et inluminabit abscondita tenebrarum et manifestabit consilia cordium et tunc laus erit unicuique a de

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

del proserpina romana, figlia di cerere, hanno pensato che la regina dell'inferno, con plutone sotto la terra: ed abitava nella gran parte del tempo. de proserpina queste cose sono relative dagli antichi: il suono della sua lira, orfeo, che era brillante nei loro versi del poeta, anche, bestie feroci, e sbloccato l'epoca, euriyrices una vipera aveva ucciso con il, il dolore è sempre una grande orfeo, e ha avuto la legione; pertanto, in giù all'inferno e la lira ha scritto.

Латинский

romani proserpinam, cereris filia, inferorum reginam putabant, quoniam per magna temporis partem cum plutone sub terra habitabat. de proserpina antiqui haec narrant: orpheus qui clarus poeta era et lyrae sono suisque carminibus etiam feras molliebat, euriyrices a vipera occisa est, orpheus magno dolore semper vexabatur; ideo in inferos descendit et lyra suaviter cecinit.

Последнее обновление: 2020-04-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,785,584 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK