Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la conoscenza rende liberi
verum nos liberat
Последнее обновление: 2020-02-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
la verità ci rende liberi
verum nos liberat
Последнее обновление: 2021-04-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la verita' vi rende liberi
Последнее обновление: 2023-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la verità ci rende liberi se riesci a sostenerla
verum nos liberat
Последнее обновление: 2020-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il lavoro rende liberi
labore elevat h
Последнее обновление: 2019-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la conoscenza è dio
cognitio est
Последнее обновление: 2022-07-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la conoscenza è tenuta
constrictam iam horum omnium scientia teneri
Последнее обновление: 2023-11-13
Частота использования: 11
Качество:
Источник:
questo per aumentare la conoscenza
augebitur scientia, cum studium et diligentia
Последнее обновление: 2021-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la conoscenza della verità e convinzione
scientiam
Последнее обновление: 2019-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c/mano la conoscenza da` forza alla mano
c/manui dat cognitio vires
Последнее обновление: 2022-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e opportuno migliorare la conoscenza della lingua latina
Последнее обновление: 2023-06-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la conoscenza è considerata una grande resistenza che preoccupa gli insegnanti
curarum scientia magna patientia a magistris putatur
Последнее обновление: 2020-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conoscono la conoscenza degli abitanti della gratitudine dello straniero per la vittoria
per advenam gratam victoriae notitiam incolae cognoscunt
Последнее обновление: 2021-02-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per questo mettete ogni impegno per aggiungere alla vostra fede la virtù, alla virtù la conoscenza
vos autem curam omnem subinferentes ministrate in fide vestra virtutem in virtute autem scientia
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il lavoro nobilita l'uomo e lo rende libero
ut liberum hominem facit, et opus filiali
Последнее обновление: 2020-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
infatti, se pecchiamo volontariamente dopo aver ricevuto la conoscenza della verità, non rimane più alcun sacrificio per i peccati
voluntarie enim peccantibus nobis post acceptam notitiam veritatis iam non relinquitur pro peccatis hosti
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se queste cose si trovano in abbondanza in voi, non vi lasceranno oziosi né senza frutto per la conoscenza del signore nostro gesù cristo
haec enim vobis cum adsint et superent non vacuos nec sine fructu vos constituent in domini nostri iesu christi cognition
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
distruggendo i ragionamenti e ogni baluardo che si leva contro la conoscenza di dio, e rendendo ogni intelligenza soggetta all'obbedienza al cristo
et omnem altitudinem extollentem se adversus scientiam dei et in captivitatem redigentes omnem intellectum in obsequium christ
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
infatti in virtù delle opere della legge nessun uomo sarà giustificato davanti a lui, perché per mezzo della legge si ha solo la conoscenza del peccato
quia ex operibus legis non iustificabitur omnis caro coram illo per legem enim cognitio peccat
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per quanto riguarda la conoscenza della storia della mitologia, però, e li guarì, e la maggior parte di tutte le assurdità di uno zimbello alla
maxime tamen curavit notitiam historiae fabularis usque ad ineptias atque derisum
Последнее обновление: 2019-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник: