Вы искали: oggetti (Итальянский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

oggetti

Латинский

apug phoedrum

Последнее обновление: 2013-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

oggetti sacri

Латинский

oggetti sacri

Последнее обновление: 2023-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

di questi oggetti

Латинский

ad eas res conficiendas biennium sibi satis esse dixerunt

Последнее обновление: 2021-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ha indicato nuovi edifici e altri oggetti

Латинский

convivia magna cum copia finitimis instruebant

Последнее обновление: 2022-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

unità principale derrate alimentari e oggetti d'uso

Латинский

rm:victualis ed objects da diever

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ripristina gli oggetti selezioni nelle rispettive posizioni originaliempty

Латинский

empty

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

tutti gli oggetti d'oro e d'argento erano cinquemilaquattrocento. degli esuli

Латинский

omnia vasa aurea et argentea quinque milia quadringenta universa tulit sasabassar cum his qui ascendebant de transmigratione babylonis in hierusale

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

nabucodònosor portò in babilonia parte degli oggetti del tempio, che depose in babilonia nella sua reggia

Латинский

ad quam et vasa domini transtulit et posuit ea in templo su

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

anche i leviti non avranno più da trasportare la dimora e tutti i suoi oggetti per il suo servizio»

Латинский

nec erit officii levitarum ut ultra portent tabernaculum et omnia vasa eius ad ministrandu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

quegli portò in babilonia tutti gli oggetti del tempio, grandi e piccoli, i tesori del tempio e i tesori del re e dei suoi ufficiali

Латинский

universaque vasa domus domini tam maiora quam minora et thesauros templi et regis et principum transtulit in babylone

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

gli israeliti eseguirono l'ordine di mosè e si fecero dare dagli egiziani oggetti d'argento e d'oro e vesti

Латинский

feceruntque filii israhel sicut praeceperat moses et petierunt ab aegyptiis vasa argentea et aurea vestemque plurima

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

alcuni erano incaricati degli arredi, di tutti gli oggetti del santuario, della farina, del vino, dell'olio e degli aromi

Латинский

de ipsis et qui credita habebant utensilia sanctuarii praeerant similae et vino et oleo et turi et aromatibu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

li seguirono fino al giordano; ecco tutta la strada era piena di abiti e di oggetti che gli aramei avevano gettato via nella fretta. i messaggeri tornarono e riferirono al re

Латинский

qui abierunt post eos usque ad iordanem ecce autem omnis via plena erat vestibus et vasis quae proiecerant syri cum turbarentur reversique nuntii indicaverunt reg

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

abbiamo rinnovato e consacrato tutti gli oggetti che il re acaz con empietà aveva messo da parte durante il suo regno. ecco stanno davanti all'altare del signore»

Латинский

cunctamque templi supellectilem quam polluerat rex achaz in regno suo postquam praevaricatus est et ecce exposita sunt omnia coram altari domin

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

chiunque toccherà cosa, che sia stata sotto quel tale, sarà immondo fino alla sera. chi porterà tali oggetti dovrà lavarsi le vesti, bagnarsi nell'acqua e sarà immondo fino alla sera

Латинский

et quicquid sub eo fuerit qui fluxum seminis patitur pollutum erit usque ad vesperum qui portaverit horum aliquid lavabit vestem suam et ipse lotus aqua inmundus erit usque ad vesperu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ognuno di essi gli portava ogni anno il proprio tributo, oggetti d'oro e oggetti d'argento, vesti, armi, aromi, cavalli e muli

Латинский

et deferebant ei munera vasa argentea et aurea et vestes et arma et aromata equos et mulos per singulos anno

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il padre aveva dato loro ricchi doni: argento, oro e oggetti preziosi insieme con fortezze in giuda; il regno però l'aveva assegnato a ioram, perché era il primogenito

Латинский

deditque eis pater suus multa munera argenti et auri et pensitationes cum civitatibus munitissimis in iuda regnum autem tradidit ioram eo quod esset primogenitu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

potenzia questo oggetto

Латинский

phasellus this item

Последнее обновление: 2021-03-16
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,001,408 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK