Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
oltre la stirpe
trans genus
Последнее обновление: 2019-09-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stirpe di invincibile splendore
genus solis invicti
Последнее обновление: 2016-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conserverò la fede e la stirpe
fidem servabo genusque
Последнее обновление: 2020-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stirpe di israele suo servo, figli di giacobbe, suoi eletti
semen israhel servi eius filii iacob electi illiu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
riguardo al figlio suo, nato dalla stirpe di davide secondo la carne
de filio suo qui factus est ex semine david secundum carne
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
potente sulla terra sarà la sua stirpe, la discendenza dei giusti sarà benedetta
ex hoc nunc et usque in saeculu
Последнее обновление: 2013-02-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non invocano dio: tremeranno di spavento, perché dio è con la stirpe del giusto
qui pecuniam suam non dedit ad usuram et munera super innocentes non accepit qui facit haec non movebitur in aeternu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le ritornano alla mente il grande valore dell'uomo e la grande gloria della stirpe
multa viri virtus animo multusque recursat gentis honos eneide; iv liber, virgilio
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ricordati che gesù cristo, della stirpe di davide, è risuscitato dai morti, secondo il mio vangelo
memor esto iesum christum resurrexisse a mortuis ex semine david secundum evangelium meu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
«benedite dio nelle vostre assemblee, benedite il signore, voi della stirpe di israele»
quoniam quem tu percussisti persecuti sunt et super dolorem vulnerum meorum addiderun
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
egli invece, che non era della loro stirpe, prese la decima da abramo e benedisse colui che era depositario della promessa
cuius autem generatio non adnumeratur in eis decimas sumpsit abraham et hunc qui habebat repromissiones benedixi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
benedissero rebecca e le dissero: diventa migliaia di miriadi e la tua stirpe conquisti la porta dei suoi nemici!»
inprecantes prospera sorori suae atque dicentes soror nostra es crescas in mille milia et possideat semen tuum portas inimicorum suoru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
disse dunque: «un uomo di nobile stirpe partì per un paese lontano per ricevere un titolo regale e poi ritornare
dixit ergo homo quidam nobilis abiit in regionem longinquam accipere sibi regnum et revert
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma il mio servo caleb che è stato animato da un altro spirito e mi ha seguito fedelmente io lo introdurrò nel paese dove è andato; la sua stirpe lo possiederà
servum meum chaleb qui plenus alio spiritu secutus est me inducam in terram hanc quam circuivit et semen eius possidebit ea
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ascoltate questa parola che il signore ha detto riguardo a voi, israeliti, e riguardo a tutta la stirpe che ho fatto uscire dall'egitto
audite verbum quod locutus est dominus super vos filii israhel super omni cognatione quam eduxi de terra aegypti dicen
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
io porrò inimicizia tra te e la donna, tra la tua stirpe e la sua stirpe: questa ti schiaccerà la testa e tu le insidierai il calcagno»
inimicitias ponam inter te et mulierem et semen tuum et semen illius ipsa conteret caput tuum et tu insidiaberis calcaneo eiu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
che sarà per lui e per la sua stirpe dopo di lui un'alleanza di un sacerdozio perenne, perché egli ha avuto zelo per il suo dio e ha fatto il rito espiatorio per gli israeliti»
et erit tam ipsi quam semini illius pactum sacerdotii sempiternum quia zelatus est pro deo suo et expiavit scelus filiorum israhe
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ascoltate ciò, casa di giacobbe, voi che siete chiamati israele e che traete origine dalla stirpe di giuda, voi che giurate nel nome del signore e invocate il dio di israele, ma senza sincerità e senza rettitudine
audite hoc domus iacob qui vocamini nomine israhel et de aquis iuda existis qui iuratis in nomine domini et dei israhel recordamini non in veritate neque in iustiti
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nessun uomo della stirpe del sacerdote aronne, con qualche deformità, si accosterà ad offrire i sacrifici consumati dal fuoco in onore del signore. ha un difetto: non si accosti quindi per offrire il pane del suo dio
omnis qui habuerit maculam de semine aaron sacerdotis non accedet offerre hostias domino nec panes deo su
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: