Вы искали: marea (Итальянский - Литовский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Литовский

Информация

Итальянский

marea

Литовский

potvynis ir atoslūgis

Последнее обновление: 2012-12-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

alta marea

Литовский

potvynis

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

marea, onda, oceano

Литовский

potvynių, bangų, vandenyno

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

coefficiente della marea

Литовский

potvynio koeficientas

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

reportage: alta marea in cornovaglia

Литовский

reportažas: kornvalis išgyvena pakilimą

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

acque marine e ambienti a marea

Литовский

atvira jūra ir potvynių zonos

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

marea britanie tel: +44 (0)28 7086 8733

Литовский

marea britanie tel: +44 (0) 28 7086 8733

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

il mare è definito al livello medio di alta marea.

Литовский

jūra apibrėžiama pagal vidutinę potvynio vandens lygio reikšmę.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

distese fangose o sabbiose emergenti durante la bassa marea

Литовский

atoslūgio metu neužsemiamos dumblingos ir smėlingos lygumos

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

l’estensione dell’area marina per un determinato stato di marea.

Литовский

jūros teritorijos aprėptis esant konkrečiai potvynio reiškinio situacijai.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

l’estensione della zona di circolazione marina in un particolare stato di marea.

Литовский

jūros cirkuliacijos zonos aprėptis esant konkrečiai potvynio būsenai.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

questo vincolo può essere allentato se non esiste una variazione significativa della marea nel livello del mare.

Литовский

Šio apribojimo galima nesilaikyti, jei per potvynius ir atoslūgius vandens lygis nelabai keičiasi.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il bacino idrografico del fiume ouse, dalle sorgenti al limite normale di marea presso naburm lock e weir

Литовский

uzo (ouse) upei nuo jos ištakų iki įprasto potvynių ir atoslūgių apimamo ploto ribų ties naburn lock ir weir.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il bacino idrografico del fiume ouse, dalle sorgenti al limite normale di marea presso naburn lock e weir,

Литовский

ouse upės baseinus nuo jos ištakų iki įprasto potvynių ir atoslūgių apimamo ploto ribų ties naburn lock ir weir,

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

inoltre, la marea nera ha danneggiato anche alcuni impianti di acquacoltura situati nelle regioni costiere della spagna colpite.

Литовский

be to, dėl išsiliejusio mazuto taip pat nukentėjo kai kurie akvakultūros plotai, esantys paveiktuose ispanijos pakrantės regionuose.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

« acque costiere »: le acque al di fuori della linea di bassa marea o del limite esterno di un estuario.

Литовский

"jūros pakrančių vandenys" — tai vandenys už atoslūgio ribos arba už estuarijų išorinės ribos.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

deve essere mantenuta una distanza minima di 250 m dalle zone di rifugio durante l’alta marea e su distese fangose.

Литовский

turi būti išlaikytas ne mažesnis kaip 250 m atstumas nuo saugių poplūdžio zonų ir jūros užliejamų dumblėtų seklumų.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

qualora non esista una variazione significativa del livello dell’acqua, il livello medio del mare può essere utilizzato in sostituzione del livello medio di alta marea.

Литовский

jei vandens lygis kinta nedaug, vietoj mhw gali būti naudojama vidutinio jūros lygio reikšmė (msl).

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

infine, questi stabulari devono essere rigidi in modo da evitare deformazioni dovute ai movimenti di marea o al flusso di acqua corrente, perché i pesci potrebbero rimanere intrappolati.

Литовский

talpyklas reikėtų įrengti taip, kad potvyniai ir atoslūgiai arba tekantis vanduo nepakeistų jų formos ir žuvys jose neįstrigtų.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

secondo la francia, per questi dipartimenti i dati raccolti dalle dogane facevano risalire questo fenomeno alla marea nera e non vi era alcun motivo di escludere i pescatori di questi dipartimenti dal dispositivo di sostegno attuato dal governo.

Литовский

prancūzijos nuomone, muitinių duomenys atspindi liūdnas užjūrio departamentų dėl išsiliejusios naftos patirtas pasekmes, todėl nėra jokios priežasties šių departamentų žvejams nesuteikti vyriausybės sukurtos pagalbos priemonių.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,611,876 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK