Вы искали: abito in amburgo in via schiller (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

abito in amburgo in via schiller

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

abito in una grande città.

Немецкий

ich wohne in einer großen stadt.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in via bonale

Немецкий

mit gutwill

Последнее обновление: 2022-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in via di sviluppo

Немецкий

in der entwicklung begriffen

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in via di pubblicazione.

Немецкий

noch nicht veröffentlicht.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ricorso in via consultiva

Немецкий

ad-hoc-beschwerde

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

io abito in belgio tra turchi e greci, in mezzo ai minatori turchi.

Немецкий

darunter sind einige, auf die der abgeordnete poetschki bereits hingewiesen hat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

abiti in una casa o in un appartamento? abito in una casa

Немецкий

wie geht es dir? mir geht es nicht so gut. wie geht es deine mutter? es geht ihr gut, danke!

Последнее обновление: 2021-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

io no, io abito in campagna, ma sono comunque ben consapevole della situazione.

Немецкий

obwohl ich auf dem lande lebe, bin mir dessen wohl bewußt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il finanzgericht di amburgo ha deciso di sospendere il procedimento finché la corte non si sia pronunciata in via pregiudiziale sulle seguenti questioni:

Немецкий

das finanzgericht hamburg hat das verfahren bis zur vorabentscheidung des gerichtshofes über folgende fragen ausgesetzt:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

pacific fruchtimport gmbh, società di diritto tedesco, con sede in amburgo (germania),

Немецкий

pacific fruchtimport gmbh, gesellschaft deutschen rechts mit sitz in hamburg (deutschland),

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

abito in un'area in cui l'industria elettronica ha creato molti posti di lavoro e posso assicurarvi che si nutrono enormi timo-

Немецкий

der präsident. - die gemeinsame aussprache ist ge schlossen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

• i verdi della città di amburgo in germania hanno presentato una lista di sole donne alle elezioni locali del 1986.

Немецкий

• ein bekanntes beispiel ¡st die aus zwei etappen bestehende strategie, wie sie die norwegischen parteien verfolgen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la mobilar contestava la competenza della rechtbank e sosteneva che l'unico giudice competente era quello della sua sede, in amburgo.

Немецкий

die mobilar gmbh rügte die unzuständigkeit der rechtbank und machte geltend, daß allein die ge­richte an ihrem niederlassungsort hamburg zuständig seien.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

mi sia consentito, dato che abito in una zona costiera, di ripetere la mia richiesta di pensare ad una politica strutturale per la pesca nella riforma dei fondi strutturali.

Немецкий

als folge davon sind die Überschüsse zurückgegangen, und die kosten der gap sind gesunken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

l'attività economica è concentrata in una parte centrale dell'unione situata nel triangolo che si estende dal north yorkshire nel regno unito alla franca contea in francia e ad amburgo in germania.

Немецкий

die wirtschaftlichen aktivitäten konzentrieren sich in ei nem zentralen teil der union, und zwar in dem von nord-yorkshire in großbritannien, der franche-comté in frankreich und hamburg in deutschland markierten dreieck.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

gli stessi requisiti sono necessari per ottenere la consulenza (tranne che a berlino, a brema e a amburgo, in cui può essere gratuita).

Немецкий

mündliche beratung, die kostenlos ist, wird dort erteilt, und auch da wiederum brauchen sie ihre identität nicht offenzulegen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

disse al profeta natan: «vedi, io abito in una casa di cedro, mentre l'arca di dio sta sotto una tenda»

Немецкий

sprach er zu dem propheten nathan: siehe, ich wohne in einem zedernhause, und die lade gottes wohnt unter den teppichen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

a ciò la società italiana opponeva che in questa città si trovava solo un «ufficio» di una sua affiliata avente sede in amburgo, società a responsabilità li­mitata di diritto tedesco.

Немецкий

demgegenüber machte die italienische gesell­schaft geltend, in heidelberg befinde sich lediglich ein „büro" ihrer in hamburg ansäs­sigen tochtergesellschaft, einer gmbh deutschen rechts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

quando sono tornata dal parlamento- e qui dichiaro il mio interesse personale, in quanto abito in questa parte della città- ho trovato i miei vicini con i loro animali domestici a bordo di ondeggianti gommoni.

Немецкий

als ich aus dem parlament zurückkehrte, stellte ich fest, dass meine nachbarn- und ich erkläre hier ein interesse, da ich in diesem stadtteil lebe- in booten herumschaukelten, und ihre haustiere mit an bord genommen hatten.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

un'impresa tedesca con sede in amburgo aveva ottenuto dal landgericht di magonza un provvedimento di sequestro a garanzia di un suo preteso credito nei confronti di una impresa francese con sede in parigi, nonché il pignoramento di un credito a questa spet­tante nei confronti di un'impresa tedesca con sede in magonza.

Немецкий

eine deutsche firma mit sitz in hamburg hatte vor dem landgericht mainz einen arrest zur sicherung einer angeblichen forderung gegen eine französische firma mit sitz in paris erwirkt und eine forderung pfänden lassen, die der französischen firma gegen ein deutsches unternehmen mit sitz in mainz zustand.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,263,367 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK