Вы искали: banon (Итальянский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

banon

Немецкий

banon

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

banon (dop)

Немецкий

banon (g.u.)

Последнее обновление: 2010-06-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nome : "banon"

Немецкий

bezeichnung : "banon"

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

anteriorità storica del «banon»

Немецкий

geschichte des „banon“

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la storia del «banon» risale alla fine del xix secolo.

Немецкий

die geschichte des „banon“ lässt sich bis ins ausgehende 19. jahrhundert zurückverfolgen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la denominazione «banon» deve obbligatoriamente figurare sulle fatture e sui documenti commerciali.

Немецкий

die bezeichnung „banon“ muss auf den rechnungen und geschäftsunterlagen angegeben werden.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la culla del «banon» è l’alta provenza intorno al comune di banon.

Немецкий

die wiege des „banon“ liegt in der haute-provence in der umgebung der gemeinde banon.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

da tempi immemorabili il banon si produce con una tecnica di coagulazione che prevede l'aggiunta di caglio.

Немецкий

der "banon" wurde stets durch labzugabe hergestellt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

nel disciplinare della denominazione di origine protetta «banon» è approvata la modifica indicata di seguito:

Немецкий

folgende Änderung der spezifikation der geschützten ursprungsbezeichnung „banon“ wird genehmigt:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

recante iscrizione di una denominazione nel registro delle denominazioni di origine protette e delle indicazioni geografiche protette banon (dop)

Немецкий

zur eintragung einer bezeichnung in das verzeichnis der geschützten ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen angaben (banon (g.u.))

Последнее обновление: 2010-06-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il formaggio di banon raggiunse abbastanza velocemente un'importante notorietà, comprovata da numerosi scritti risalenti in particolare al 19o secolo.

Немецкий

der "banon" erlangte auf diese weise ziemlich rasch einen hohen bekanntheitsgrad, wie zahlreiche schriftdokumente vor allem aus dem 19. jahrhundert belegen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

il disciplinare della denominazione di origine protetta «banon» è modificato in conformità all’allegato i del presente regolamento.

Немецкий

die spezifikation der geschützten ursprungsbezeichnung „banon“ wird gemäß anhang i dieser verordnung geändert.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il banon presenta una duplice originalità in quanto è un formaggio a coagulazione rapida (del tipo coagulazione presamica) ed è avvolto in foglie di castagno.

Немецкий

die käsesorte "banon" ist in zweifacher hinsicht etwas besonderes: zum einen handelt es sich um einen käse mit rascher milchgerinnung auf labbasis, und zum anderen wird dieser käse in herbstbraune kastanienblätter eingewickelt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

in tal senso è banon, capoluogo del cantone e centro geografico del territorio di lure e di albion, incrocio di importanti vie di comunicazione, che costituisce la principale sede di fiere e mercati del formaggio.

Немецкий

in banon, dem hauptort des kantons und geografischen mittelpunkt des pays de lure et d’albion, schnitten sich zu dieser zeit wichtige verkehrswege, und die stadt war einer der wichtigsten orte für käsemessen und -märkte.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

recante approvazione di una modifica minore del disciplinare di una denominazione registrata nel registro delle denominazioni di origine protette e delle indicazioni geografiche protette [banon (dop)]

Немецкий

zur genehmigung einer geringfügigen Änderung der spezifikation einer im register der geschützten ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen angaben eingetragenen bezeichnung (banon (g.u.))

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dal 1o gennaio 2014 il latte utilizzato per ottenere il «banon» deve provenire esclusivamente da capre appartenenti alle razze comuni provençales, roves e alpines o ottenute dagli incroci delle medesime.

Немецкий

ab dem 1. januar 2014 stammt die für die herstellung der käsesorte „banon“ verwendete milch ausschließlich von ziegen der rassen provençales, roves und alpines und deren kreuzungen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il primo riferimento alle forme di formaggio caprino avvolte nelle foglie, associato al nome di banon, si trova nel «manuel complet de la cuisinière provençale» di marius morard del 1886.

Немецкий

erstmals erwähnung finden in blätter gewickelte käselaibe mit der bezeichnung banon im „manuel complet de la cuisinière provençale“ (handbuch für die provenzalische köchin) von marius morard aus dem jahre 1886.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

510/2006, e in applicazione dell'articolo 17, paragrafo 2, del suddetto regolamento, la domanda presentata dalla francia per la registrazione della denominazione "banon" è stata pubblicata nella gazzetta ufficiale dell'unione europea [2].

Немецкий

510/2006 und in anwendung des artikels 17 absatz 2 der genannten verordnung im amtsblatt der europäischen union veröffentlicht [2].

Последнее обновление: 2010-06-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,243,924 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK