Вы искали: con la presente scrittura privata, tra... (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

con la presente scrittura privata, tra le parti

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

con la presente scrittura privata tra

Немецкий

mit diesem privaten schreiben zwischen

Последнее обновление: 2020-06-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con la presente scrittura privata

Немецкий

mit dieser privatschriftlichen urkunde

Последнее обновление: 2019-07-12
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la cooperazione di cui al presente accordo quadro tra le parti mira a:

Немецкий

ziel der zusammenarbeit zwischen den vertragsparteien im sinne dieses rahmenabkommens ist es,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il presente contratto non è cedibile, se non previo accordo tra le parti.

Немецкий

dieser vertrag ist nicht übertragbar, er ist nur nach vorheriger vereinbarung zwischen den parteien übertragbar.

Последнее обновление: 2021-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il presente accordo può essere modificato per accordo scritto tra le parti.

Немецкий

(3) dieses abkommen kann von den parteien im gegenseitigen schriftlichen einvernehmen geändert werden.

Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il presente accordo può essere modificato con un accordo scritto tra le parti.

Немецкий

(3) dieses abkommen kann im gegenseitigen schriftlichen einvernehmen der parteien geändert werden.

Последнее обновление: 2017-01-21
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

la presente comunicazione è stata elaborata in stretta collaborazione con le parti sociali.

Немецкий

immerhin haben wir diese mitteilung in einer sehr engen zusammenarbeit mit den sozialpartnern erarbeitet.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la presente comunicazione invita tutte le parti interessate a fornire commenti alla commissione.

Немецкий

mit dieser mitteilung werden alle beteiligten aufgefordert, der kommission ihre diesbezüglichen bemerkungen zu übermitteln.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le modalità di applicazione del presente accordo, concordate tra le parti, sono esposte negli allegati.

Немецкий

die von den vertragsparteien vereinbarten durchführungsbestimmungen zu diesem abkommen sind in den anhängen festgelegt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

4. il presente accordo può essere emendato soltanto mediante accordo scritto tra le parti.

Немецкий

(4) dieses abkommen kann von den vertragsparteien nur aufgrund einer schriftlichen vereinbarung geändert werden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il presente memorandum di cooperazione non sostituisce né pregiudica altre forme di cooperazione tra le parti.

Немецкий

andere formen der zusammenarbeit zwischen den parteien werden durch diese kooperationsvereinbarung weder ersetzt noch berührt.

Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il presente contratto può essere modificato solo tramite un accordo ufficiale stipulato per iscritto tra le parti.

Немецкий

vertragsänderungen bedürfen einer förmlichen schriftlichen vereinbarung zwischen den vertragsparteien.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

2. il presente accordo può essere modificato sulla base di un'intesa scritta tra le parti.

Немецкий

(2) dieses abkommen kann im gegenseitigen schriftlichen einvernehmen der parteien geändert werden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

la presente risoluzione costituisce per le parti che attueranno il patto di stabilità e crescita un orientamento politico rigoroso.

Немецкий

diese entschließung gibt den parteien, die den stabilitäts- und wachstumspakt umsetzen werden, feste politische leitlinien an die hand.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

conformemente all'articolo 12 del presente accordo, e di reciproca intesa tra le parti, si possono organizzare ispezioni congiunte.

Немецкий

gemäß artikel 12 dieses abkommens und im gegenseitigen einvernehmen der vertragsparteien können gemeinsame inspektionen durchgeführt werden.

Последнее обновление: 2016-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'obiettivo della presente parte è prevenire e risolvere le controversie tra le parti onde pervenire a soluzioni concordate.

Немецкий

ziel dieses teils ist es, streitigkeiten zwischen den vertragsparteien zu vermeiden beziehungsweise einvernehmlich beizulegen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le controversie connesse all'interpretazione o all'applicazione del presente accordo sono composte per via diplomatica tra le parti.

Немецкий

streitigkeiten über die auslegung oder anwendung dieses abkommens werden zwischen den vertragsparteien auf diplomatischem wege beigelegt.

Последнее обновление: 2017-01-11
Частота использования: 8
Качество:

Итальянский

la presente bozza contenente le parti 1.1 - 1.3 è stata preparata per la cec dagli esperti seguenti:

Немецкий

dieser entwurf, der die teile 1.1 bis 1.3 umfaßt, wurde für die kommission der europäischen gemeinschaften von folgenden fachleuten bearbeitet:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

funzioni del consiglio internazionale delle carni e cooperazione tra le parti del presente accordo

Немецкий

aufgaben des internationalen fleischrates und zusammenarbeit zwischen den teilnehmern an dieser Übereinkunft

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la presente convenzione non interferisce con la convenzione del 25 ottobre 1980 sugli aspetti civili della sottrazione internazionale di minori, nelle relazioni fra le parti di entrambe le convenzioni.

Немецкий

dieses Übereinkommen lässt das Übereinkommen vom 25. oktober 1980 über die zivilrechtlichen aspekte internationaler kindesentführung im verhältnis zwischen den vertragsparteien beider Übereinkommen unberührt.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,806,142 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK