Вы искали: con la scusa (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

con la scusa

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

si conosce già la scusa che inventerà.

Немецкий

man weiß schon, welche ausrede er sich ausdenken wird.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

1096/88 con la scusa di doverne controllare la legittimità.

Немецкий

kam der leitfaden der kommission für die operationellen programme zu spät?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

certo non con la scusa di non effettuare un'altra volta i test.

Немецкий

der gemeinsame standpunkt verlangt sowieso schon nach umwelt schutz.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la scusa dell'embargo statunitense è eccessivamente semplicistica.

Немецкий

die entschuldigung mit dem nordamerikanischen embargo ist eine zu einseitige begrün­dung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con la scusa della lotta alla droga si combatte contro la popolazione civile.

Немецкий

unter dem vorwand, krieg gegen die drogen zu führen, wird krieg gegen die zivilbevölkerung geführt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

non può sfuggire con la scusa che il governo centrale non sa cosa avviene in ogni provincia.

Немецкий

sie können sich nicht damit herausreden, dass die zentrale regierung nicht weiß, was in allen provinzen passiert.

Последнее обновление: 2013-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

il sindaco del posto gli ha rifiutato la sala con la scusa che era una riunione di neonazisti.

Немецкий

es liegt noch keine geschäftsordnung vor, und lediglich vier mitgliedstaaten haben eine liste der mitglieder eingereicht, die diesem ausschuß angehören sollen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non è ammissibile, tanto più che viene perpetrato con la scusa di voler aumentare la concorrenza.

Немецкий

das darf auch im interesse des ausbaus des wettbewerbs nicht akzeptiert werden.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

hanno in viato un certo numero di truppe con la scusa di tutelare le vite degli americani.

Немецкий

dies vorausgeschickt müssen wir jede intervention der us-streitkräfte verhindern.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

leonardi tenerle artificiosamente in vita, con la scusa, molto plausibile, di tutelare l'occupazione.

Немецкий

verhandlungen des europäischen parlaments

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con la scusa della libertà della scienza si assiste ad uno sperpero di potenziale inventivo e finanzia rio.

Немецкий

unter dem schutzschirm der freiheit der wissenschaft wird wertvolles erfinderisches und finanzielles potential vergeudet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il mio gruppo si oppone alla confisca dello strumento fiscale attuata con la scusa di armonizzare e di coordinare.

Немецкий

meine fraktion ist gegen die beschlagnahme des instruments steuer unter dem deckmäntelchen der harmonisierung oder koordinierung.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

attenzione, ci potranno essere mano­vre tendenti ad ostacolare tale revisione con la scusa che sarebbe difficile farla accettare.

Немецкий

zweitens, weil das sprachenproblem meines erachtens durch eine richtige anwendung der gesetz lichen sprachregelung gelöst werden muß.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la relazione non solleva alcuna obiezione contro lo snaturamento della pac operato furtivamente con la scusa dell'ampliamento.

Немецкий

hingegen freut mich, daß das parlament sich auf einen solchen rein sachlichen ansatz nicht eingelassen hat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

infine, se è legittimo uno strumento che attenta alle nostre sovranità con la scusa di difendere quella del paese più potente del mondo.

Немецкий

das ist die perspektive: Über 100 millionen menschen wollen dieser europäischen union beitreten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con la scusa di trovare una soluzione parziale, avremo una libera lizzazione completa del trasporto di tutti i beni importati ed esportati per via mare.

Немецкий

es geht also um eine punktuelle maßnahme, um die wettbewerbsverzerrung zwischen einigen seehäfen - konkret zwölf seehäfen in vier ländern und nicht nur in der bundesrepublik, lieber kollege stevenson! - abzustellen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

di fatto, con la scusa di porre un freno allo spreco, viene soffocata, nonostante le proclamate intenzioni, ogni possibilità di progresso.

Немецкий

das heißt, wir müssen die finanzierung klären.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ci pare un errore inaccettabile introdurre un rifiuto politico da posizioni di destra, tentando di nasconderlo con la scusa di difendere i diritti dell'uomo.

Немецкий

er wollte wohl die militärische besetzung als vollendete, von der bevölkerung akzeptierte tatsache hinstellen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a che cosa servirebbe moltiplicare le precauzioni relativamente al contenuto del messaggio pubblicitario se, con la scusa dejla pubblicità di richiamo, tali precauzioni vengono vanificate?

Немецкий

die billigeren pharmazeutika kann man dann in dem betref­fenden mitgliedstaat weiter vertreiben, was sich als preisdruck erweisen würde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con la scusa d una cosiddetta integrazione nazionale per la salvaguardia della tradizionale cultura drukpa dei butanesi settentrionali, il terzo della popolazione di lingua nepalese viene discriminato.

Немецкий

hier scheint es nach dem motto zu gehen: „abgeordnete fragen - der kommissionsbeamte hernandez antwortet nicht".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,314,487 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK